Journal LittéRéticulaire de Berlol
Version quotidienne ICI
Littéréticulaire : néol., adj. (de littéraire et réticulaire), propriété d'un texte où s'associent, aux valeurs traditionnelles et aux figures classiques du texte littéraire, les significations et effets de sens provoqués par les liens hypertextuels au sein d'un réseau (l'internet par exemple), qu'ils aient été voulus ou non par l'auteur.







Avril 2006

<< . 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . >>


Samedi 1er avril 2006. Cerisiers extatiques.

Jour anniversaire de T., lever tard, déjeuner au Saint-Martin bondé pour cause de sortie des familles — pour mater les cerisiers extatiques de Sotoboro-dori. Les frites y sont toujours les meilleures malgré mes multiples essais en France (Orléans et Paris).
Allons à Ginza pour que T. redéplie ses jambes, quelque peu atrophiées par les deux derniers mois de chaise de thèse. Ça va, les muscles n'ont pas fondu, ils lui permettent encore d'arpenter les trottoirs et les magasins pendant quelques heures. On choisit un très beau gâteau chez Dalloyau, le Paris-Tokyo, à notre image, bien sûr. Et puis du tarama, aussi.

Je me suis donné l'ordre avant-hier de ne plus m'occuper du CPE. Et ça fait du bien.
Ces dernières semaines, je suivais ça avec passion, souffrance et comme si ma participation était requise — et utile. C'est, je crois, ce à quoi nous pousse une sorte de tension hystérique des médias : nous croire indispensables alors même que tout est fait pour éviter de prendre notre avis en compte. Le message est en fait que nous devons nous soumettre à la fatalité qu'on nous fabrique, et qu'il est seulement indispensable que nous restions à l'écoute du sort qui nous est réservé. Dans la mesure où je ne peux pas participer aux mouvements ni aux discours, il vaut mieux que je remonte sur un petit nuage, noir le nuage, d'où je souris de voir l'orchestration dramatique crescendo avant l'avis du Conseil constitutionnel (montagne — souris), d'où je pouffe à l'écoute du discours du Chef de l'état (« j'écoute aussi ceux qui » révèle que le forcené de l'Élysée parle la langue du forcené de Matignon) et d'où je me tiens les côtes de l'urgence soudaine à vouloir présenter des textes additifs et correctifs où il était si simple de faire dans le suspensif...
Et puis ça permet de me réinvestir ailleurs, où je suis plus utile. Par exemple les cours qui commenceront sous peu.

Ceci n'est pas un poisson d'avril.
Voici un des lieux où je voudrais mais ne pourrai aller dans deux semaines. Car outre le fait que je n'ai pas le bon passeport, les cours auront repris chez nous. Empire lost : France and its other Worlds (à Stanford, avec notamment Assia Djebar et Michel Serres).
Le plus étonnant pour moi (et regrettable), c'est qu'avec leurs moyens et leur notoriété, les responsables de ce colloque ne nous proposent pas, à nous partout dans le vaste monde qui ne pouvons venir à eux, de les écouter ou de les voir en ligne. Sont-ils technologiquement si arriérés ? Est-ce un choix qui, malgré la gratuité et les évidentes bonnes intentions, révèle un fond toujours élitiste ?
Cependant, le programme, lui, a bien été diffusé dans le monde entier... La liste des Chairs and Moderators de ce colloque montre aussi une sorte de verrouillage étatsuniens (je ne peux hélas pas dire autrement) de la chose. Et si c'est involontaire, ou héréditaire, c'est encore pire. Bien sûr, on me répondra que dans deux ou cinq ans, il y aura un volume publié. Sauf qu'il coûtera 40 ou 50 € et que presque personne ne l'achètera.
Le pire, c'est qu'on pourrait dire cela de 99 % des colloques ! Alors qu'un enregistreur mp3 coûte entre 200 et 300 €, que l'espace de stockage en université est à discrétion et qu'il ne manque pas d'étudiants-chercheurs qui seraient très heureux de se charger de tout cela... Mais voilà. C'est simple. On n'y pense pas.
Je précise (pour ceux qui débouleraient ici sans rien connaître à ce journal, prévenus par des amis et éventuellement furieux de mes propos) que je n'ai organisé que deux colloques jusqu'à ce jour mais qu'il sont tous les deux disponibles à l'écoute en ligne, sur mon initiative et mes propres deniers — et que franchement, de vous à moi, ce n'était pas la mer à boire...
Les aficionados de Michel Serres le retrouveront par exemple ici, à l'École Polytechnique le 1er décembre 2005 — où, ironie du sort, il développait sa vision des nouvelles technologies.

Commentaires

1. Le samedi 1 avril 2006 à 08:25, par arte :

Je viens de signer un Contrat de Première Commande. Donc, le fournisseur doit respecter le cahier des charges dans un planning donné, et évidemment, il est payé, par échéance, pour son travail. Sauf que comme c'est la première fois qu'il travaille pour nous, je peux mettre fin quand je veux à nos accords. Ce qui est normal... imaginez que cela ne se passe pas parfaitement entre nous ! Hein ? Tiens, hier, je demandais un petit rajout, un truc ridicule, pas prévu, certes, mais bon... quand on veut ... Non ?
Le PDG a demandé un RV.
M'plait pas beaucoup lui...va pas faire d'vieux os ici, c'lui là ... Vous savez c'que j'y ai dit ?
"Coco, si t'es pas content, y'en a d'autres qui attendent la commande, hein !".
Du coup j'ai mis fin à son contrat. Toc ! Savez pas c'qui m'a dit ?
"Et pour quelle raison, Monsieur, SVP, puis-je connaître le motif de cette résiliation ?"...
Non mais vous vous rendez compte ???

2. Le samedi 1 avril 2006 à 11:19, par k :

mornale, marche ou crêve, vermine............

3. Le samedi 1 avril 2006 à 13:27, par cel :

si tu laisses le cpe de côté tourne toi vers la dadvsi : exception.politechnicart....
où l'on découvre les textes précis anéantissant l'exception pédagogique, par certains accords qui limitent (entre autres limitations - tu verras c'est à bondir) l'ouverture de colloques de facs aux étudiants et chercheurs (pour peu qu'on y utilise des ressources protégées par les dits accords).
Non non, ni cerisiers ni lauriers même en fleurs sur lesquels se reposer, quand tu sais que pour sa thèse, T., si elle la passait en france ('mettons dans 6 mois/1 an/2 ans, le temps qu'on promulgue ou je ne sais quoi) pourrait être amenée à n'illustrer son propos que de 20 illustrations maximum (en 400px de large max), sous peine de je ne sais...
allons, du nerf

4. Le samedi 1 avril 2006 à 13:36, par arte :

Hein quoi, que lis-je ?

5. Le samedi 1 avril 2006 à 13:40, par cel :

ah arte, je comprends ta surprise, alors pardon d'office de ne revenir ici qu'avec l'air d'être sur mes grands chevaux, mais mon récent nouvel emploi précaire me laisse si peu de temps pour lire et commenter les blogs que je me prends à radicaliser direc'...

6. Le samedi 1 avril 2006 à 13:45, par arte :

ben Cel, ne t'excuses pas, radicalise direc'... c'est bon pour tout le monde !

7. Le samedi 1 avril 2006 à 13:51, par cel :

c'est bon pour le moral, c'est bon pour le moral, c'est bon-bon, c'est bon-bon !
(selon jean pierre pernaut le moral des français pourrait être à la hausse en ce début de printemps : " ce simple changement de saison sur le calendrier redonnera le moral à beaucoup de gens, sans doute, après un hiver si long et si rigoureux ", une série d'extraits instructive quant à une certaine discrétion de la "tension hystérique des médias" à lire ici : www.acrimed.org/article23...

8. Le samedi 1 avril 2006 à 16:20, par Berlol :

Merci CelArteK pour ces paroles rassurantes. On en rit donc partout dans notre bonne France. Ne vous inquiétez pas, je reste en ligne et à l'écoute, mais je ne veux plus "espérer" ni que mon cœur "batte" aux annonces... Allez, je vais voir vos adresses.
Pour le DADVSI et l'exception pédagogique, des messages ont été diffusés depuis deux semaines via Litor. Donc, je suis au courant. Heureusement, au Japon, on fait ce qu'on veut !...

9. Le dimanche 2 avril 2006 à 05:29, par Manu :

"...prévenus paR des amis...", je suppose, à moins que tu ne les considères déjà comme tes ennemis...
Tiens, le DAVDSI, on a oublié d'en parler ensemble, j'aurais bien aimé pourtant...
Et si je racontais un bout du billet de demain ?
Pas de Kastu, retour de Bikun, seuls les 3 "membres fondateurs présents", déjeuner au Panda... bon j'arrête, tu l'écris nettement mieux que moi !
Ce que tu ne sais pas, c'est que le café où vous n'êtes pas allés avec nous, n'existe plus ! On est donc retourné à la viennoiserie Denmark... à côté de Sakuraya, comme la dernière fois que Bikun et moi avions pris un café ensemble : ah, les habitudes...

10. Le dimanche 2 avril 2006 à 05:46, par Berlol :

Merci pour la coquille.
Dis donc, t'es pas en train de regarder Charlie's Angels sur la 10, toi ?



Dimanche 2 avril 2006. L'ire grande pisseuse des nuées.

Réévaluation : rendre justice à Joseph Macé-Scaron (et à (quelques-un(e)s de) ses collaborateurs).
Fin décembre et début janvier, les deux premières éditions de Jeux d'épreuves (France Culture, le samedi de 17:00 à 17:55) m'avaient peu intéressé (euphémisme). J'y décelais (ou croyais y déceler) l'amorce d'une ambiance masque-et-plumesque, entée sur des résidus de Panorama. Ça allait empirer (ça ne pouvait qu'empirer, croyais-je) de l'outrance critique à l'étripement spectaculaire. La présence catastrophique d'Angelo Rinaldi et de François Busnel, pour lesquels je n'ai aucune estime, n'était pas pour me séduire...
Or, il n'en est rien. Et je viens, entre avant-hier et aujourd'hui, de récupérer presque toutes les éditions, encore disponibles en audio, notamment, pour les dernières, celles du 25 février (sur Hubert Haddad, Jacques Perret, JMG Le Clézio, Christina de Stefano et Christina Campo), du 4 mars (sur Jean Meckert, Duong Thu Huong, Yun Sun Limet et Richard Powers), du 11 mars (sur José Éduardo Agualusa, Aurélie Filippetti, Arthur Japin et Khari Shalabi), du 18 mars, en direct du Salon du livre (sur Daniel Maximin, Grisélidis Réal, Koffi Kwahulé et Pascal Quignard), du 25 mars (sur François Bégaudeau, Jacques Gélat, Iegor Gran et Kazuo Ishiguro), jusqu'à celle d'hier (sur JM Coetzee, Imre Kertesz, François Augiéras, Serge Sanchez et Ivo Andric).
Le parti pris de ne pas inviter d'écrivains (pas de génuflexions) et de ne parler que de livres lus et (audiblement) annotés d'une façon réellement critique, parfois passionnée parfois méthodique — loin des fades résumés en 10 lignes et des pseudo-entretiens par courriel en trois questions qui fleurissent partout dans le réticule, et qui sont à la critique ce que les rochers Ferrero sont aux chocolats Godiva.
Le dégonflage de Le Clézio et, dans une moindre mesure, du dernier roman de Quignard, les remarques intelligentes, en bien comme en mal, sur Bégaudeau ou sur Filippetti, les choix audacieux de Haddad ou de Limet ont été les moments déclencheurs de ce revirement, de ce changement d'avis dont je suis heureux car il y a maintenant trop d'émissions d'entretien avec les auteurs (qu'il est difficile de contredire) et pas assez d'émissions de critique véritable (c'est-à-dire qui ne soient pas des émissions de distraction).
Longue vie, donc, à Jeux d'épreuves !

Car tout ne va pas de mal en pis. Sauf pour les cerisiers, dont l'extase provocante (électrique ?) a déclenché soudain l'ire grande pisseuse des nuées — l'avions anticipée, rentrés aux premières gouttelettes.
Surprise au ping-pong, de nous retrouver, Bikun, Manu et moi, comme il y a trois ou cinq ans ! La reine Hisae retenue en famille et Katsunori disparu, nous nous revoyions dans cette éternelle durée de notre amitié naissante, avant que d'autres ailes ne poussent à Bikun, avant que Manu ne doive plus d'assiduité aux enfants qu'à nous... Tout au présent, je me suis bien concentré pour battre Manu et n'ai laissé Bikun gagner qu'en fin de troisième manche. Le jeu long nous est revenu, qui, même s'il n'est pas très sérieux, donne une sensation de défoulement physique plus importante que le jeu technique.

Déjeuner au restaurant chinois Panda. À quatre, T. nous y ayant rejoints, pouvant enfin déjeuner détendue avec quelqu'un sans l'arrière-pensée de manquer à son devoir rédactionnel (les thésards comprendront aisément). Après cette féérie de petits plats, Bikun sort son ordinateur portable pour nous montrer une centaine de ses meilleures photos du Tadjikistan tout en nous décrivant de vive voix son mode de vie spartiate, ce qui est toujours plus vivant que par écrit.
On passe ensemble au Sakuraya de Shibuya pour discuter des caméras vidéo, des avantages et inconvénients des modèles exposés, dans la perspective encore vague d'une acquisition pour T., qui est aussi intéressée par un dictionnaire électronique (mais il n'ont que des Casio, Seiko serait mieux) tandis que je lorgne un appareil-photo extra plat... Tout cela est encore velléitaire, pour ne pas dire brouillon, et mérite réflexion. Un autre jour, peut-être, messieurs les vendeurs !
Décidons de rentrer, T. et moi, tandis que nos deux compères s'en vont vers de livresques aventures (la librairie Book First, en fait).

Nos Animaux préférés dans le bain et d'exotiques basiques Charlie's Angels après le dîner, sur la chaîne 10. Comme quoi...

Commentaires

1. Le dimanche 2 avril 2006 à 19:00, par Manu :

Cela dit, je préfère Pascal Caffet (découvert au Japon grâce à C.) à Godiva (parfois un peu gras/lourd à mon goût)
www.pascal-caffet.com/
www.pascalcaffet.jp/index...
Quant aux chocolatiers japonais, 'Le pâtissier Takagi" n'est pas mal non plus.
www.lplctakagi.jp/top.htm...

2. Le dimanche 2 avril 2006 à 20:03, par Berlol :

Bon ben... on va les essayer !

3. Le lundi 3 avril 2006 à 05:39, par brigetoun :

Godiva, le seul sortable des belges, est en effet gras, et je crois qu'ils font du "chocolat blanc" ce qui les rend impossible, je ne connais pas les autres. Merci du conseil pour France Culture que j'ai un peu abandonné, découragée



Lundi 3 avril 2006. Que tourne plus vite la page.

Sur la terre, dans les couloirs, sur les balcons, sur les eaux du canal et sur les fils électriques, dans les airs et dans le bec des oiseaux, les pétales de cerisiers sont partout. Le vent levé de bonne heure a continué l'œuvre d'une nuit d'orage pour que tourne plus vite la page. Mais les pétales ne savent rien. Qu'aller au gré des courants d'air et se loger dans d'impossibles interstices. Par exemple entre chaussure et chaussette dès le nez mis dehors. Entre dent et gencive quand on bâille — mais pas moi, j'ai bien dormi...

Après une matinée studieuse et un déjeuner rapide au Bldy de Kagurazaka (qui devrait rappeler des souvenirs à quelques personnes), j'accompagne T. à Shibuya, entre les coups de vent, pour une séance de remise en forme.

Mais avant cela, retournons au Sakuraya cité hier pour y faire en toute tranquillité nos emplettes mûrement réfléchies (le dimanche n'est vraiment pas recommandé pour ça). Après discussion avec un vendeur compétent, pesée des avantages et inconvénients, le choix de T. se porte sur l'Everio de Victor-JVC, avec un disque dur de 30 Go ! Anniversaire + fin de rédaction de thèse, cela méritait un geste conséquent !
Pour moi, ce sera comme prévu hier, l'ultra-plat... Celui-là même qui m'a permis, dès mon retour à la maison, de surprendre les trois salopiots en train de cambrioler la trousse de maquillage...
Même réduite à 160 Ko pour la mise en ligne, la photo prise au Sony T7 montre un piqué et des distinctions de couleurs supérieurs à ce dont le Nikon Coolpix 5400 est capable, surtout si l'on considère la surexposition logique d'un flash à moins d'un mètre et qu'il n'y a aucune retouche de contraste par logiciel. Trois ans d'évolution technologique font dans ce domaine toute la différence, au mépris de la catégorie des appareils (le second étant en théorie supérieur au premier).

Regardons Les Égarés d'André Téchiné, DVD que je dois rendre à l'Institut. Déception (« 4 nominations aux César 2004 » signifie surtout qu'il n'en a eu aucun...). On a voulu mettre trop de choses dans ces 91 minutes, alors tout est fait à la va-vite, les dialogues souvent superficiels, les caractères pas poussés jusqu'à l'intensité dans l'action, et quand une scène est exceptionnellement lente, on s'y endort parce qu'elle n'a pas de consistance. Le prisonnier échappé et la petite fille s'en sortent, mais Emmanuelle Béart et l'adolescent qui joue son fils sont pénibles.
Je préfère me souvenir des Roseaux sauvages...

Ce soir, pour la première fois depuis toutes ces années au Japon, une fiction, un dorama sur un grand tremblement de terre à Tokyo (大地震), avec mise en scène de maintes situations-types que nous aurions à affronter : effondrements d'immeubles et de meubles, incendies, ascenseurs coincés, communications coupées, wagons déraillés, provisions raréfiées, étages de tours isolés, gymnases de réfugiés, scènes de panique, scènes de calme, scènes de sauvetage, scènes de retrouvailles, etc., le tout couvrant environ trois jours. Programme certes utile, mais dont le pathétique lacrymal (essentiellement familial) évite de montrer de trop près l'horreur des corps meurtris, broyés et brûlés, tout comme sont évitées les scènes de pillage, de détroussement de cadavres, de sauvagerie en bande (etc.) dont on sait hélas qu'elles ne manqueraient pas d'arriver.
Le but est de faire comprendre aux gens qu'ils doivent tenir prêt leur sac de survie, leur mémoire des lieux de regroupement et leurs protocoles de communication — bref, de les affoler raisonnablement...

Commentaires

1. Le lundi 3 avril 2006 à 09:31, par k :

i am ok techine c'est égaré

2. Le lundi 3 avril 2006 à 18:53, par dabichan :

Moi aussi j'ai regardé ce dorama sur un probable séisme de force 7 (maximum sur l'échelle japonaise) qui frapperait directement sous la mégalopole.
Résultat ? Déçu !
Soit l'intention était de faire une fiction du genre "Vulcano" ou autres hollywoodienneries du genre et dans ce cas c'est un flop en raison précisément des commentaires de Berlol.
Soit l'intention était éducative et dans ce cas aussi c'est un bide, car un documentaire bien illustré avec renfort d'animations graphiques et une juste vulgarisation scientifique, genre dans lequel excellent les Japonais, eut été de loin bien plus efficace.
Bref, on ressort de ce dorama avec un paquet de kleenex en moins et l'impression rassurante dans l'immédiat, dangereuse à long terme, que, de toute façon, c'était du cinéma, et que dans la réalité tout a été prévu et tout est bien rôdé pour cela n'arrive pas. Ce qui, on l'a vu à Kobe (et on le reverra malheureusement encore ailleurs un de ces quatre), n'est tout simplement... pas le cas !
Dame Nature sait être bien imprévisible.

3. Le lundi 3 avril 2006 à 22:09, par caroline :

Téchiné n'est pas un grand réalisateur. Je dirais même que ses films m'ennuient. Quant à celle qui joue la petite fille, Clémence Meyer, je la connais bien et je suis contente que vous ayez apprécié son talent.



Mardi 4 avril 2006. La fraise n'est pas la framboise.

Molloy me maintient en éveil tout le temps du shinkansen.
Juste une pause pour faire quelques photos du Fuji...

« Ainsi de temps en temps je rappellerai mon existence actuelle dont celle que je conte ne peut donner qu'une faible idée. Mais de loin en loin seulement, afin qu'on puisse se dire, le cas échéant, Se peut-il vraiment que ça vive encore ? Ou encore, Mais c'est un journal intime, ça va bientôt s'arrêter.» (Samuel Beckett, Molloy, p. 82)

Déjeuner festif avec nos nouveaux étudiants (une cinquantaine)... Je joue le photographe de service, les baguettes dans une main, sortant mon T7 de l'autre et flashant des groupes avec virtuosité (et discrétion).

Travail au bureau et réunion de département, la première. Beaucoup de paperasse à trier, traiter, ranger, jeter. En un mois et demi, il s'en est bien accumulé deux kilos...

Dîner à 4 au Rhubarbe...
Crêpes toujours aussi bonnes.
Autre test photo, avec ces couleurs luisantes des glaces dans un lieu peu éclairé.
En ISO 64 et flash coupé, l'automate a choisi le 20e de seconde, ouverture 3.5... Résultat : le texte est net et la fraise n'est pas la framboise...

Commentaires

1. Le mardi 4 avril 2006 à 12:11, par k :

et framboise sont les mamelles du destin,
zuoin........zuoin

2. Le mardi 4 avril 2006 à 23:04, par Manu :

Je crois aussi que les réglages d'usine du Sony sont pensés pour donner des photos "finies" à la sortie (sharp, saturation...), alors que sur le Nikon, c'est plus neutre, mais plus flexible pour d'éventuelles (voire nécessaires) retouches, n'est-ce pas Bikun ?



Mercredi 5 avril 2006. Ne sonneront jamais justes.

Suite du rangement au bureau puis séance au centre de sport. Lecture à vélo, en contrepoids à Beckett : Dany Laferrière...

« Faut lire Hemingway debout, Basho en marchant, Proust dans un bain, Cervantès à l'hôpital, Simenon dans le train (Canadian Pacific), Dante au paradis, Dosto en enfer, Miller dans un bar enfumé avec hot dogs, frites et coke... Je lisais Mishima avec une bouteille de vin bon marché au pied du lit, complètement épuisé, et une fille à côté, sous la douche.» (Dany Laferrière, Comment faire l'amour avec un nègre sans se fatiguer, Le serpent à plumes, 2003 [Québec : Lanctot, 1985], p. 21)

Déjeuner avec David et un collègue mexicain, du département d'espagnol, lui aussi en train d'essayer de convaincre ses collègues de passer à des pratiques pédagogiques intégrant le cadre européen commun de référence pour les langues... C'est-à-dire, surtout, en schématisant un peu, faisant passer les compétences linguistiques en situation (vie courante, voyage, travail, renseignements, administrations, etc.) avant les apprentissages purement intellectuels et mémoriels (grilles de verbes et règles grammaticales).
Même si je reste convaincu qu'une base d'apprentissages contenant du par cœur et du répétitif jusqu'à l'automatisme, inséré dans des activités ludiques est impérative pour l'acquisition d'une certaine liberté d'expression — et faute de quoi, l'apprenant sera condamné à (ne) sortir (que) des phrases-types qui ne colleront jamais aux situations, qui ne sonneront jamais justes, et ce dès le niveau A1 !).
Je l'ai d'ailleurs constaté dans les relations avec les familles orléanaises. Par exemple, une étudiante qui sait distinguer clairement le présent, de l'imparfait, du passé composé ou du futur pourra se faire comprendre sur ce qui est devant elle et qui n'est pas l'identique de ce qu'elle a vu ou eu la veille... Sinon, le tout-au-présent entraîne d'infinies confusions avec les familles qui souhaitent constamment vérifier si telle ou telle chose se passe bien, ce qui se fait bien sûr par questionnement en comparant avec les fois précédentes, naturellement distinguées dans des strates de temps, que l'étudiante ne perçoit pas — les francophones natifs quant à eux ne percevant pas que l'étudiante ne perçoit pas la stratification et cherchant un autre problème, se culpabilisant, etc.

Préparation de reprise. Remettre ses pas, ses mains, ses yeux et tout le reste dans des mécanismes de travail... Les mêmes, dans leur principe, mais différents... (Hier soir, on a un peu parlé de Robbe-Grillet dans les pas de Kirkegaard.) Les salles de cours attribuées ne sont plus les mêmes, le matériel est à découvrir ou à apprivoiser, les protocoles informatiques peuvent varier, les horaires même... Tous nos cours sont décalés de vingt minutes (plus tard qu'avant) et les inter-cours passent de 10 à 15 minutes. Pour les nouveaux étudiants, aucun problème, ils ne connaîtront que ça. Pour les autres, comme pour les enseignants, il y aura du flottement les deux premiers mois.
Et puis je reprends le train. Lecture de Molloy. Pause pour photos. Plus assez de lumière pour la netteté. Les cerisiers sont à tartiner. Mais c'est qu'ils sont toujours là ! Étonnants, cette année, bientôt deux semaines, déjà des pétales partout, et toujours autant sur les branches !

« Le stew me déçut. Où sont les oignons ? m'écriai-je. Réduits, répondit Marthe. Je me précipitai dans la cuisine, à la recherche des oignons que je la soupçonnais d'avoir enlevés, sachant combien je les aimais. Je fouillai jusque dans la poubelle. Rien. Elle me regardait, narquoise.» (Samuel Beckett, Molloy, p. 139)

Commentaires

1. Le mercredi 5 avril 2006 à 14:18, par emmanuel :

"Pour les nouveaux étudiants, aucun problème, ils ne connaîtront que ça. Pour les autres, comme pour les enseignants, il y aura du flottement les deux premiers mois." J'espère que vous exagérez, que c'est une hyperbole. Parce que deux mois pour s'habituer à un petit changement horaire.... quelle image donnez vous des enseignants et des étudiants, pris (englués) dans des habitudes, et quelles habitudes....
Dominique Viart est à Tokyo, le 7 avril, mais vous devez être au courant...
et bon courage pour ces deux mois....

2. Le mercredi 5 avril 2006 à 17:45, par Berlol :

Moi le premier, pour l'adaptation au décalage ! Le pire devrait être d'aller jusqu'à 12h35 pour la pause déjeuner, sachant que les étudiants vont commencer à préparer leurs affaires (si on ne leur dit rien) vers 12h15... Bien sûr, il y aura des sonneries.
Pour Dominique Viart, je suis au courant. Il donnera une conférence ce vendredi (7) à l'université Waseda, bâtiment 39, salle 7 (dernier étage), à 18 heures. Il participera surtout à un colloque Écritures et communauté à la Maison franco-japonaise le samedi 8. S'il fait autre chose, je ne suis pas encore au courant...

3. Le mercredi 5 avril 2006 à 18:04, par Manu :

Ah, tu as aussi cette impression pour les cerisiers ?
Le sol plein de pétales et on se dit cette fois c'est fini, puis on lève la tête, il y en a encore un paquet accroché aux arbres !



Jeudi 6 avril 2006. À méditer quatre ans plus tard.

J'accompagne T. chez le médecin, elle a des douleurs qu'elle ne s'explique pas bien. Après la visite, c'est plus clair, c'est une inflamation du nerf sciatique. Les semaines qu'elle a passées devant son bureau puis le redémarrage physique depuis quelques jours ont eu des effets pervers... Voilà ce qu'on ramasse à vouloir finir une thèse au mépris de son propre corps !
Quoi qu'il en soit, c'est moins inquiétant que de ne rien savoir. Dans l'ignorance, c'est le stress et l'imagination qui font pirement (et physiquement) souffrir.

De retour, je me dépêche de regarder Chats perchés, dévédé emprunté il y a quelques jours à la médiathèque de l'Institut et que je dois rendre aujourd'hui, avec déjà une amende de retard à payer. Peu importe, le film me paraît encore plus intéressant que la première fois que je l'ai vu...
J'en profite pour refaire une photo avec M. Chat et le masque reçu le jour de la projection de Tokyo.
Au passage, Chris Marker nous rappelle deux paroles très intéressantes à réentendre, et à méditer quatre ans plus tard. L'une de Mamère, l'autre de Chirac :
« Laisser entendre que Jospin peut ne pas être au 2e tour, c'est prendre les Français pour des imbéciles » (Noël Mamère, Verts, au Cirque d'hiver, 17/04/2002).
« Dans les semaines, dans les mois, dans les années à venir, j'aurai besoin de vous pour conduire la République et pour défendre ses valeurs. Je compte sur vous.» (discours de Jacques Chirac, 05/05/2002, place de la République, après sa réélection contre Le Pen...)
Il peut compter sur le peuple, Chirac, pour défendre les valeurs de la république... y compris contre son premier ministre et contre lui-même. L'hymne de Marker à l'expression populaire, à la contestation joyeuse sous les auspices du chat prend des accents paradoxaux de sagesse de la nation face à des hommes politiques tous aussi girouettes que malhonnêtes.
Enfin, j'ai trouvé LE site de référence !

Déjeuner avec Christine, enfin de retour, après des mois à donner des cours en Suisse. Au Saint-Martin, bien sûr. Et T. nous montre ce qu'elle sait déjà faire avec sa caméra vidéo... Mon porc braisé sauce cassis est tout simplement délicieux. Beaucoup de choses à se raconter. Et puis relancer Thomas pour retourner au squash...
Je vais ensuite travailler à la médiathèque de l'Institut pour quelques références sur Beckett. Là, je m'aperçois d'un autre usage de mon Sony T7 : photographier des pages au lieu de recopier ou d'aller faire des photocopies. Le résultat est tout à fait lisible, malgré le faible éclairage qui contraint à une assez longue ouverture (1/20e). Comme ça, je potasserai à la maison les subtiles remarques de Ludovic Janvier dans son Beckett par lui-même au Seuil — 1969 et peu d'ouvrages sur Beckett qui arrivent à ce niveau (mais quelques-uns quand même, on en reparlera...). Je dois l'avoir, ce livre, mais dans un carton à 11.000 km...

Commentaires

1. Le jeudi 6 avril 2006 à 10:06, par k :

miaaaaooouuuu

2. Le jeudi 6 avril 2006 à 10:11, par k :

au fait la liste des nominés sera affiché
le 2 mai.
le 2 mai bioptie à 18h , alors i sing :


C'est une belle journée
Je vais me coucher
Une si belle journée
Qui s'achève

3. Le samedi 8 avril 2006 à 01:21, par Bikun :

REvoila le commentaire que je voulais ecrire la derniere fois!
Je voulais simplement dire que certains appareils maintenant ont meme parfois un programme particulier qui permet soi-disant de prendre en photos des textes! C`est le cas du mien. Je me demande qu`est-ce qu`ils ont optimise...



Vendredi 7 avril 2006. Mensongère et meurtrière.

Avec Flaubert, Beckett, Badiou, Viart et consorts, mes pensées refleurissent...
Ça y est, j'ai les trois Surpris par la nuit de pr.op.os autour de Bouvard et Pécuchet, c'est-à-dire de l'essence même de la littérature dans le travail d'écriture d'auteurs contemporains. Superbe idée, vraiment, de Stéphane Bouquet et Tanguy Viel (je suppose). J'en citerai, un autre jour...

Pas le temps aujourd'hui. Veille de grand oral ; une des épreuves de la vie ; un cours d'explication de texte sur Molloy ! Mais pour qui je me prends ? Qui je suis pour m'attaquer, me mesurer avec ça ?
Et j'y vais, courage, baluchon de notes.

« Élément des plus précieux pour l’unité, il est terriblement consciencieux dans son travail, enthousiaste quant à l’avenir de l’hôpital, il aime jouer au bridge et c’est à tous égards un type sympathique, âgé de trente-huit à quarante ans et sans convictions religieuses ; libre penseur, si l’on veut — à ceci près qu’il s’est jeté sur un petit chapelet en vente à l’étalage à Notre-Dame pour le rapporter en cadeau à Tommy D. C’est très attentionné de sa part.» (Jim Gaffney, médecin à l’hôpital de Saint-Lô, lettre à sa sœur Nora, 2 oct. 1945 ; citée in Eoin O’Brien, The Beckett Country. Samuel Beckett’s Ireland, Dublin : Black Cat Press, 1986, p. 326-327 ; reprise dans James Knowlson, Beckett / biographie traduite de l’anglais par Oristelle Bonis, Actes Sud, 1999, p. 447-448.)

« La leçon de Beckett est une leçon de mesure, d’exactitude, et de courage.» (Alain Badiou, Beckett, l’increvable désir, Paris : Hachette, 1995, p. 9.)


Après lecture de Badiou, ça m'a galvanisé, d'aller écouter Dominique Viart à Waseda ! (Le traitement de l'Histoire dans la littérature française depuis 1980.) Il a cité beaucoup d'auteurs, mais j'ai bien senti à nouveau l'attachement voué comme moi à Claude Simon, Claude Ollier, Julien Gracq, Pierre Michon, François Bon, Patrick Modiano, Didier Daeninckx, et, pour finir sur des contemporains qui recyclent des modalités historiques : Antoine Volodine ! Alors qu'on va commencer lundi Nos Animaux préférés au GRAAL ! Incroyable, cet accord plaqué et tenu !
J'ai enregistré, bien sûr...
Puis dîner à 9 à la bonne nipponette dans le quartier, cornaqués par Fumio Chiba, son inimitable sourire, la conversation très libre.
[à la bonne nipponette est une adaptation locale (de moi) d'à la bonne franquette...]

Ailleurs...
il y a un monde où l'on marche sur la tête
où la justice condamne celui qui a raison
celui qui n'a fait que rendre service
relais d'une juste dénonciation
de la bestiale impunité de la force publique
autrefois appelée
soldatesque
et la justice folle énivrée d'elle-même
couvre sa sœur la police
se vautre avec elle se souille dans sa robe
et condamne
sans vergogne
et sourit de la disproportion
qu'elle dit pour préserver
la
dignité
mot souillé par la matraque sanguinolente
moi je dis que c'est
la dignité de ceux qui n'en ont jamais eu car ils sont cachés
policiers armés casqués derrière le statut assermenté de leur parole
mensongère et meurtrière
Oui il y a meurtre et viol et salissure et coups et blessures
sur un homme à terre
sur un homme désarmé qui défend l'homme à terre
sur un homme qui relaie l'homme désarmé qui défend l'homme à terre
sur les hommes et les femmes qui soutiennent l'homme qui relaie l'homme désarmé qui défend l'homme à terre
tous et toutes souillés et condamnés
et vomissant leur justice
et vomissant leur police

et l'homme à terre, l'homme prétexte, où est-il ?
dissout, mort, payé pour se taire ?
Ailleurs...

Commentaires

1. Le vendredi 7 avril 2006 à 09:26, par emmanuel :

"un cours d'explication de texte sur Molloy ! Mais pour qui je me prends ? Qui je suis pour m'attaquer, me mesurer avec ça ?"
une explication n'est pas une attaque... ni une mesure... et puis dans cecas là on n'explique rien... à part (mettre le nom que vous voulez)

2. Le vendredi 7 avril 2006 à 09:29, par e. :

"Moi le premier, pour l'adaptation au décalage ! Le pire devrait être d'aller jusqu'à 12h35 pour la pause déjeuner, sachant que les étudiants vont commencer à préparer leurs affaires (si on ne leur dit rien) vers 12h15... Bien sûr, il y aura des sonneries."
donnez moi l'adresse de votre REP, de votre établissement si difficile que je l'évite... oh le dur métier que celui d'enseignant...

3. Le vendredi 7 avril 2006 à 11:41, par arte :

Adresse : E.E.E.E.E.E Japon.
(Etablissement d'Enseignement Et d'Elévation de l'Esprit à Eviter pour les "e"... )

4. Le vendredi 7 avril 2006 à 14:12, par Berlol :

Merci, Arte.

5. Le samedi 8 avril 2006 à 08:21, par e.(mmanuel) :

Plus sérieusement, vous n'avez pas l'impression de propager une étrange image de votre métier par ce genre de remarque. Ce n'est pas par une boutade que cela change les choses, et arte sait être beaucoup plus drôle. On pourrait continuer, je pourrais me demander où est l'élévation d'esprit dans le fait de redouter que les élèves rangent leurs affaires 15 minutes avant, et qu'il va falloir deux mois pour s'habituer aux nouveaux horaires. Je pourrais continuer en faisant remarquer que je ne vois pas beaucoup d'élévation d'esprit, dans les "posts" récents de ce blog, que je lisais avec plaisir, amusement, et intérêt, il y a encore quelques temps. Je trouve depuis l'épisode Orléans, tout cela bien plan-plan.
Et puis n'oubliez pas que certains de vos collègues enseignants vivent de vrais moments difficiles... Je trouve finalement ce genre de remarque très déplacée, mais bon, rien ne m'oblige à vous lire, et je peux passer mon chemin... Ce que je vais faire.

6. Le samedi 8 avril 2006 à 08:25, par Berlol :

Voilà, faites comme ça...

7. Le samedi 8 avril 2006 à 23:03, par le consul :

Je suis assez étonné de voir la façon de réagir des écrivants de blogs. Si on va dans leur sens, pas de problème, si on pose une question ou on fait une remarque un peu négative, alors là montée de boucliers. Ce que je vois là, je l'ai vu dans le blog du "flaneur", par exemple, mais dans d'autres aussi. On rejette celui qui pose une question, qui fait une remarque. Mais qu'est-ce qu'un blog sinon un espace public ?? Si on ne veut pas de commentaire, on ne les autorise pas. Si on ne veut pas que des inconnus viennent vous lire, et vous critiquer (au sens positif du terme) on bloque l'accès de son blog. Pour vous lire aussi, je suis étonné par vos remarques rapides et emportées. D'autant plus que je crois qu'Emmanuel avait laissé des messages, dont un à propos de Celan et qui avait reçu réponse amicale. Peut-être manque t il à cet Emmanuel les règles du jeu, et n'aurait il pas dû révéler quelque chose qui cloche dans vos posts... Je suis aussi étonné de votre façon de réagir alors que vous défendez la liberté d'expression, l'internet et tout le reste, et que vous vous repliez de manière aussi sectaire.
Je sais aussi que certains font "profession" de perturber les blogs, ce qui n'est pas mon cas, et ne semblait pas le cas d'Emmanuel (que je ne connais pas). On les appelle des trolls, je crois... j'espère ne pas avoir été votre troll, car loin de moi cette envie. Par contre je crois que je vais passer mon chemin aussi...

8. Le dimanche 9 avril 2006 à 00:37, par Berlol :

Merci de soulever le problème, cher consul. Il est lourd. Je ne suis pas opposé au dialogue, ni à la contradiction. Et bien que je sois chez moi dans le JLR, je ne suis pas contre l'idée d'avoir tort de temps en temps... (faut-il mettre un smiley ?)
Encore faut-il poser les termes correctement. Se demander — comme le faisait Emmanuel, contre qui je n'ai rien en particulier, et loin de moi l'idée de le chasser — si je ne vais pas "propager une étrange image de [mon] métier" avec une remarque qui concerne le changement d'horaire de tous les cours, et insister de la sorte pour me culpabiliser, c'est montrer une piètre connaissance de ce "métier". De plus se focaliser sur cette remarque alors qu'elle était prise dans un ensemble de remarques sur la pédagogie dont elle était la chute, en la sortant de son contexte pour faire comme si je n'avais dit que ça, ne m'avait pas incité à répondre sérieusement. Est-ce cela que vous appelez les "règles du jeu" ? Il me semble qu'elles sont les mêmes partout !
En ce qui concerne nos étudiants, il faut donc ajouter que nous avons maintenant de plus en plus d'étudiants qui habitent à plus d'une heure et demie de transport de l'université, qui doivent changer plusieurs fois, et que l'immense majorité des étudiants ont des petits boulots auxquels ils courent dès les cours finis, spécialement le mercredi, jour où il y a peu de cours l'après-midi. Ma remarque ne devrait donc pas donner une mauvaise image de mon métier, à supposer implicitement que l'on veuille bien me faire confiance (je ne devrais pas avoir à l'écrire) en voulant bien croire que je sais à peu près de quoi je parle — ou à me contredire avec de vrais arguments, ou de vraies expériences.
En revanche aucun commentaire sur les citations littéraires, ou sur mon texte d'aspect poétique de ce jour qui est en relation avec une injustice autrement plus grave et susceptible d'être commentée, à mon avis... Mais je peux me tromper.

9. Le dimanche 9 avril 2006 à 06:25, par Manu :

Moi, je ferais le commentaire suivant. Cette histoire d’horaires n’est sans doute pas la remarque la plus profonde et passionnante que Berlol ait écrite. Il ne peut pas vivre tous les jours des choses extraordinaires à raconter. Et puis c’est son style de mélanger quotidien et réflexions plus approfondies. On aime ou on n’aime pas. Mais si on préfère ce deuxième aspect, il y a effectivement d’autres choses sur lesquelles se pencher dans ses billets…



Samedi 8 avril 2006. Vite las des bières et du son qui monte.

Je n'ai pas failli. J'étais bien à 9h30 à l'Institut pour commencer une série de dix cours d'explication de texte sur Molloy de Beckett. Quelques nouvelles têtes parmi les étudiants, qui doivent être spécialement faites, pour se lever aux aurores et venir jusqu'ici le samedi matin...

Les trois premières pages de Molloy, c'est quoi ?
Quelqu'un qui parle — et ça s'écrit (p. 7). L'enfermement dans la chambre maternelle et dans le présent, pour on ne sait quelle infirmité. Le doute systématique derrière chaque nouvelle information. Une transaction écriture contre argent : mise à nu de l'édition (côté auteur). Le fils qui se substitue à sa mère et se cherche un fils à son tour : schématisation du renouvellement générationnel (7-8). Une bribe de mémoire avec trois verbes à l'imparfait pour un cliché d'amours ancillaires (8). Des concepts décoiffants comme le commencement qui n'est pas le vrai commencement (on dirait du Tao te king !...), ou l'avant-dernier plus important à choper que le dernier — puisqu'après le dernier on est mort (piégeux). La possibilité parabolique : que ce dénuement accepté soit l'ontologique tabula rasa de l'après-Auschwitz. Enfin les bugs de langage : l'interrogation sur le sens de faute (9), qui révèle la prégnance d'une éducation protestante chez celui qui n'en a pas (plus) besoin, mais surtout l'intransitivité de la parole comme de la mise en spectacle (« dire adieu », « faire ses adieux », sans que ce soit ni « à » ni « pour » quelqu'un — sauf un lecteur, n'importe lequel ou presque, qui arrive par exemple ce jour, 60 ans plus tard, pour signer son contrat.
Et une méga coquille dans la collection Double : les deux lignes du bas de la page 7, sont répétées en haut de la page 8 ! Et ce n'est pas de la faute à Sam !

Ceci posé, je m'en vais déjeuner avec T. au Saint-Martin. J'ai bien mérité mon poulet-frites.

Puis je vais écouter les quatre interventions de l'après-midi au colloque Écritures et communauté : Tsukahara Fumi (U. Waseda) pour qui la pensée de Baudrillard est peut-être moins incisive et créatrice que celle de 吉本隆明, Yoshimoto Takaaki (ou Yoshimoto Ryûmei, selon la lecture des kanjis) ; Patrice Bougon (U. d'Iwate) qui parcourt les cinq sens du mot communauté chez Michel Deguy de façon convaincante ; Marukawa Seiji (U. Waseda) qui tente d'unifier les concepts de communauté de Jean-Luc Nancy, de Jacques Rancière, de Michel Deguy et de quelques autres, au risque d'un incertain PPDC ; enfin Franck Villain (U. de Tsukuba) qui fait en toute sobriété une limpide étude d'Antoine Emaz, à partir de Lichen, lichen et d'Os, pour une poétique du quotidien où la communauté puise sans que l'individu ne quitte jamais son quant-à-soi.
Ayant lu Emaz il n'y a pas si loin dans le JLR, la parole de Franck résonne fortement, d'autant plus qu'elle est parente de celle de Beckett... J'ainsi boucle ma journée de pensée sur l'image d'une fractalité poétique où la multiplicité de micro-espaces d'objets-êtres identiques laisse à chacun sa différence.
Ci-contre, photo avec Kyoko, Franck, Clara et Fumi.
Ces échauffements neuronaux s'achèvent en douzaine dans la germanique ambiance de la brasserie Lion d'Ebisu Square Garden, dans laquelle je ne reste qu'une heure et demie, vite las des bières et du son qui monte. C'est l'âge ?...

« Mais peu importe. Car maintenant le souverain était sauf, tandis que madame la gauche mort tournait et tournait dans un fond de cale sans voir revenir ses messagers, prisonnière dans une barcasse peu à peu se dégradant, devant une côte déserte, dans un rêve issu d'un rêve de rêve.» (Antoine Volodine, Nos Animaux préférés, p. 79)

Commentaires

1. Le samedi 8 avril 2006 à 10:05, par alain :

Bon.
Vachement bien, les Bouvard et Pécuchet sur France-culture.
Que dire encore ?
C'est samedi. On se les pèle encore sur Paris.
Je lis un Hammmmmettt (je mets trois ou cinq m et t parce qu'il faudrait que je me déplace pour vérifier et non), Moisson Rouge. Une ambiance, tout de suite.
Puis bois.
Humeur plutôt bonne, ces temps-ci. Je vous raconterai pourquoi.
Je vais m'attaquer à Absalon, Absalon sur quoi je câlai toujours. Oui, je crois que je vais essayer.
Sinon, j'écoute toujours Bach, Dashiell Hedayat, et Nouvelle Vague (il y a une chanson drôle "too drunk to fuck", enfin, qui me fait rire).
Non, Emmanuel, non (je sais pas qui sait), reviens.

2. Le samedi 8 avril 2006 à 12:06, par arte :

bonjour Clara !

3. Le samedi 8 avril 2006 à 18:01, par Bikun :

L'âge?...Hmmm ben alors pour moi c'est pareil, ou alors c'est simplement qu'on se lasse des conversations (pas forcément intéressantes) et qu'on a surtout autre chose de plus intéressant et motivant à faire (puisqu'il ne s'agit pas de rentrer chez soi pour se caler devant la télé!).
Mais bon, j'apprécie encore douze bonne bilouzes et le flouze dans une part**** :-)



Dimanche 9 avril 2006. En voilà deux que j'aurais bien accompagnés.

Outre le plaisir de retrouver Katsunori (vu hier au cours sur Beckett) et Bikun (dernière fois avant son retour au Tadjikistan), ping-pong décevant (pour moi). Même hors match, je ne produis que très peu de bonnes balles — et pas de vrai défoulement. En fait, je voudrais m'entraîner sérieusement...
Comme la semaine dernière — pas tout à fait les mêmes — retrouvons T. au restaurant chinois Panda pour un déjeuner excellent et calme, qualités parfois difficiles à réunir à Shibuya. Bikun nous raconte ses tribulations pour obtenir des renouvellements de visa auprès des autorités tadjikes — beaucoup plus compliqué que la vie de tous les jours, en fait.
Puis, T. et moi faisons des courses à Yamaya pour demain, le GRAAL qui aura lieu chez nous.

Plus tard, dans le bain, point de canard flottant...
« la Shaggå a été conçue pour évoquer, et en même temps pour leurrer, pour protéger, pour résister à toute effraction. Elle contient une part de mystère indéchiffrable et, sous ses dehors anodins, elle proclame paisiblement que sa raison d'être est ailleurs : c'est une esthétique de l'esquive qui lui donne sa force poétique, c'est parce que la Shaggå (à la manière d'autres créations post-exotiques) "parle d'autre chose" que le lecteur ou la lectrice sont invités à la faire résonner en eux, à la goûter.
Une fois de plus, on a devant soi un exemple de l'insolence post-exotique, telle que depuis ses origines littéraires elle s'est affirmée : dire entre soi des histoires, murmurer ou gronder de violentes visions, habiter des terres parallèles, transmettre images et ambiances, provoquer l'exil et la transe, mais laisser à l'écart l'ennemi, toujours rôdant quelque part parmi les auditeurs, le laisser agacé et impuissant, le laisser ferrailler contre des cuirasses imperçables, derrière lesquelles rien d'important ne se dissimule ; construire entre soi des univers romanesques, une prose lyrique à plusieurs niveaux et chemins de lecture, dont au moins un passe par l'inconscient verrouillé des prisonniers et prisonnières qui disent, qui chuchotent, qui hurlent ou qui se taisent.»
(Antoine Volodine, Nos animaux préférés, p. 86-87)

Ai lu qu'il y avait une soirée d'Arte sur Beckett, avant-hier, et que commence une rétrospective Almodovar à la Cinémathèque. Cela me donne bien du regret de n'être pas parisien. Est-ce que Cécile ira ? Et Alain, peut-être ? En voilà deux que j'aurais bien accompagnés...
Me restent les Vendredis de la philosophie, avec Nicolas Grimaldi qui traite excellemment de métaphysique de la jalousie chez Proust. Un beau sujet. Pour changer et se faire peur, le troisième épisode de la Princesse de sang, fiction radiophonique d'après Jean-Patrick Manchette. Et puis à minuit, Alastair Duncan détaille les conditions de préparation de la pléiade Claude Simon.
Pas le temps de récupérer Quignard, on verra demain...
Enfin, une interrogation dernière : faut-il acheter le dernier Gérard Manset ? Pour le DVD de Suicide, ça me paraît plus évident que oui.

Commentaires

1. Le dimanche 9 avril 2006 à 10:33, par Dom :

Manset, le précédent semble être meilleur, après brève écoute à la FNAC. Si tu apprécies le précédent.

2. Le dimanche 9 avril 2006 à 20:32, par alain :

Almodovar, beurk !
Comme Téchiné et le réalisateur des poupées espagnoles. Ils ont trop de choses à filmer.
et allons-y, 4 h moins dix, ce jour.

3. Le dimanche 9 avril 2006 à 22:27, par Berlol :

Dommage, Alain. Mais est-ce que tu as vu Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter ça ? ou Entre les ténèbres ? C'est génial ! Allez, bonne journée quand même !...
Merci, Dom, je vais essayer d'écouter des extraits, moi aussi...

4. Le lundi 10 avril 2006 à 01:35, par Bartlebooth :

Merci pour l'info Manset, je n'étais pas au courant.
Après brève écoute à la fnac en ligne, je n'ai presque rien à dire sinon que le son est évidemment pourri et que 30 secondes par titre pour se faire une idée, c'est un peu court. Ces deux points ne me semblent d'ailleurs pas d'une grande aide pour appréhender un album de Manset : le son exagérément compressé, numérique, des extraits à disposition gâche les arrangements perfectionnistes de Manset ; 30 secondes ne donnent pas l'occasion d'entendre ces boucles, répétitions, si particulières, de ses compositions. Ah si, deux choses tout de même que je remarque : il y a du sax, instrument que Manset n'avait pas utilisé, si je ne m'abuse, depuis très longtemps ; "Pacte avec mon sang" est apparemment une sorte de reggae dans le genre de "Mensonge aux foules"
On peut se demander si cet album ne sera pas moin bon que le précédent - mais le précédent était tellement bien ! - mais y a-t-il dans la discographie de Manset un disque qui fut vraiment moins bon que le précédent - mais à quoi bon quand on connait un peu le bonhomme et son oeuvre ?
Une seule raison, de mon point de vue, peut motiver le non-achat de ce disque : il est copie-contrôlé ! Mais le plaisir de Manset étant plus fort que la haine de ce système honteux, j'étais déjà passé, avec Le Langage oublié (et avec Lilith de Murat) outre mes intentions de boycott.
Sur ce, je vais enfourcher mon vélo et aller à la recherche de cet album chez l'unique disquaire de la ville.

5. Le lundi 10 avril 2006 à 01:43, par cécile :

Tu aurais été déçu avec moi aussi, parce qu'Almodovar j'aime pas non plus et même il me fâche (cet engouement ?? je trouve ça toc, creux, ça dégouline, que du trop, trot gros, hue) (pas vu les deux que tu cites). Et pas moyen de capter Beckett sur ma tévé pourrite..
Mais tu serais venu avec moi (re)voir Blow up de l'Antonioni ? Et ça t'aurait soufflé ? Et tu serais tombé raide dingue de David Hemmings ? Et ça t'aurait dépité d'apprendre par Google, débarquant de ton village 40 ans après, qu'il est aussi un peu raide mort ? Et qu'on s'en fout, voilà, au contraire, ça c'est le cinéma ?

6. Le lundi 10 avril 2006 à 07:54, par Berlol :

Bien sûr que je serais allé avec toi revoir Blow up ! C'est trop bien !
Pour Almodovar, j'ai commencé il y a près de 20 ans par les films encore peu connus qui passaient à Paris, et c'était tout à fait désopilant ; Que he hecho yo para merecer esto ?, avec la grand-mère, Chus Lampreave, impérissable souvenir !) ; après Femmes au bord de la crise de nerfs, c'était différent, je restais aficionado mais plus vraiment surpris. Atame m'avait même paru mauvais. Cependant, je viens de le vérifier, Piensa en mi, la chanson-phare de Talons aiguilles, reste une merveille qui me transperce et me laisse sur le carreau... Comme la "ballade du guitariste anonyme" du groupe Air Liquide (sur l'album The increased difficulty of Concentration), Cosmic Dancer de T Rex, un ou deux morceaux des Cocteau Twins et une dizaine d'autres choses de différents genres qu'il vaut presque mieux que je n'écoute pas...
Ce qui nous ramène à Manset dont les insurpassables On sait que tu vas vite, Les vases bleus ou même 2870 continuent à me scotcher avec la même force que dans les années 80. Ou Y'a une route, tout simplement...

7. Le lundi 10 avril 2006 à 15:36, par Dom :

Manset, ya les très chargés, longs, saturés, discordants, comme Le langage oublié, bluffant total, et les lights, certains morceaux limite écoutables. J'ai l'impression que ça a toujours été comme ça (après up la Mort d'Orion, down Manset (la couverture blanche), up Ya une route, puis derechef down Rien à raconter, malgré les Vases bleues, ...). Dans les deux cas, avec toujours cette façon d'être juste au bord du ridicule qui met jouissivement à l'épreuve les affectionnés. Le dernier, il me paraît vraiment light. Et il aurait l'intention de faire des concerts. !.

8. Le lundi 10 avril 2006 à 16:05, par Berlol :

Oui, ça, je l'ai entendu, je ne le croyais pas...

9. Le mardi 11 avril 2006 à 01:55, par Bartlebooth :

Ah je ne suis pas du tout d'accord avec Dom. Cette histoire de up & down, c'est un peu évasif et simple.
Si certains de ses albums paraissent aujourd'hui "light", il me semble que c'est surtout parce qu'il n'en reste plus grand' chose à écouter ! A moins de se procurer les vinyles, ce que je fais en passionné.
Parce qu'au fil des rééditions, Manset fait un sacré tri, très/trop sévère et c'est bien dommage pour pas mal de titres qui passent à l'as.
De "Rien à raconter" que je trouve sublime d'un bout à l'autre, Manset n'a gardé, lors de sa réédition de ses oeuvres complètes en 1999, que deux titres... sur 8 !
Dans ces suppressions, il y a quelques choix judicieux (ou en tous cas on peut comprendre que l'auteur renie quelques uns de ces titres), - par exemple "Fini d'y croire" dans Royaume de Siam, mais je dis quel dommage pour "Seul et chauve" et j'en dirais presqu'autant pour "Balancé".
Pour Le Train du soir, c'est trois titres que Manset a mis aux oubliettes et je les trouve plutôt bon que mauvais.
Il me semble que Manset renie pas mal d'expérimentations ou extravagances sonores de ces débuts, ce qui explique que le premier album soit indisponible, et sans doute qu'il ait mis tant de temps à resortir Orion (sous la pression des fans ?).
Quant à cet album blanc, surnommé Long long chemin, c'est un peu aller chercher la petite bête, car il fait partie des débuts que Manset préfère oublier au point qu'il soit lui aussi indisponible.
Depuis 1982, soit la suite d'albums Comme un guerrier, Lumières, Prisonnier de l'inutile, Matrice, Revivre, La Vallée de la paix, Jadis et naguère et Le Langage oublié, je ne vois rien qui soit "light", mais un parcours passionnant, d'une qualité musicale et textuelle exceptionnelle , qui me fait préfigurer le meilleur, concernant Obok et la suite s'il y a.

10. Le dimanche 23 avril 2006 à 13:31, par zoso :

Moi j'ai vraiment beaucoup de mal avec ses 2 derniers albums : dndf.over-blog.com/articl...



Lundi 10 avril 2006. Un poisson mi-figue mi-raisin.

Journée volodinière. Je copie, je colle, j'imprime, je relis. J'infuse, aussi. (En gros, ce sont tous les liens distribués dans les mentions d'AV ces deux derniers mois...)
Grâce à Radio Bardo de Lionel Ruffel, je suis allé fouiller dans les notices de mes MD pas encore repiqués en MP3. Il semblerait que dans le 211 j'aie deux des pièces mentionnées en tête de son article, diffusées sur France Culture en novembre 2001. Je vérifierai ça demain dans ma md-thèque...

« Justifier un licenciement reviendrait à tomber dans un formalisme juridique compliqué et inefficace, selon le Premier ministre », rappelle le journal Le Tigre en une de son numéro 3. Avec en page 11 mi-figue mi-raisin un poisson que beaucoup ont avalé cru...

Un ami m'a envoyé l'adresse de ce petit clip désopilant. Il a bien fait (merci !). Recommandé à tous, surtout ceux qui n'ont pas de quoi se payer de la viande, puisqu'on dit qu'un fou-rire équivaut à un bifteack.
Pour la donner à T. (cette adresse), j'attendrai deux ou trois jours. Elle avait trop repoussé son rendez-vous chez le dentiste et il vient de lui enlever un nerf en urgence...

Pour autant, la reprise du GRAAL n'a pas été glorieuse. La salle de la MFJ étant prise par une invitation, nous avions décidé, T. et moi, d'inviter chez nous... L'une n'est pas venue, un autre s'était décommandé ce matin, un troisième débarquant de Franckfort s'est excusé, et une autre amie est venue jusqu'ici apporter un petit cadeau à T. et dire qu'elle était trop fatiguée pour rester, ayant effectué plusieurs jours de cours intensifs, etc. Si bien qu'il n'y avait presque plus personne pour débattre de Nos Animaux préférés, et aucun n'avait le livre avec lui. Il va falloir que je remette de l'ordre...
Serions-nous, nous aussi, de ce temps post-exotique où les groupuscules contestataires s'étiolent et décrépissent, murmurent leurs faits d'armes devant des parterres vides et sans plus y croire ?...
Laurent, qui a tout de même lu le livre, m'aide à faire comprendre l'univers volodinien de façon à peu près juste, ce qui n'est pas évident. La lecture d'extraits requinque, notamment Balbutiar rivé à son rocher...
À 19 heures, champagne avec T. pour la féliciter d'avoir déposé sa thèse.
Puis dîner à quatre au Saint-Martin.
Pas le temps de m'étendre, pourtant il y aurait de quoi... demain, peut-être.

Commentaires

1. Le lundi 10 avril 2006 à 10:37, par IP 82.224.126.36 :

je viens de taper un truc étrange, de côté, avec ma souris, qui l'a fourni ça, ce numéro.
Oui, bon, en fait, je m'en moque.
Non, j'étais sur un souci à propos de l'histoire du roman. L'histoire dans le roman.
Parce que je viens de relire le début d'Absalon Absalon, qui illumine.
Et je pensais à l'éléphant de Volodine. Mais je n'ose avancer plus avant.



Mardi 11 avril 2006. Bribes par radio et talkie-walkie, avant disparition.

Non. Pas aujourd'hui.
Peu à dire et déjà tard.

Ayant reçu l'accord des intéressés, je mets en ligne les versions audio des deux séminaires d'Hubert de Phalèse auxquels j'ai assisté quand j'étais à Paris, celui d'Alexandre Gefen le 28 février, sur le Web 2.0 : les humanités face au devenir d’Internet, et celui de Mathieu Pasquini le 14 mars, consacré à son site d'édition In libro Veritas. Je vais aussi ajouter ces liens dans les pages du JLR concernées et faire une annonce sur Litor.

Dans le shinkansen, découpage des émissions repiquées de trois minidiscs, fin 2000 et début 2001. Je mettrai en ligne demain un extrait d'une émission sur le Cybook, avec Érik Orsenna et Michel Onfray... Ça amusera beaucoup de monde, je pense.

Quand même...
Enfin, ce soir j'ai remis la main sur le minidisc 211, qui contient bien les deux pièces radiophoniques de Volodine que l'article de Ruffel m'a remises en mémoire. Elle forment l'ensemble Sœurs de sang : 1. Le silence de Myriane Marane ; 2. Outrage à mygales. Je repique de suite, indépendamment de l'ordre des MD. Je les ai reconnues à la première note du bruitage. Je les avais écoutées attentivement deux ou trois fois fin 2001, dans le climat de danger mondial qui régnait alors. Puis rangées. Puis j'avais changé de méthode d'enregistrement et remisé les MD en attendant de savoir quoi en faire... Mais leur souvenir ne m'avait jamais quitté. Cette exploration nocturne dans une maison détruite, face à l'ennemi invisible, à la recherche d'une sœur en fuite, dont nous n'entendons que des bribes par radio et talkie-walkie, avant disparition... Puis, surtout, ces araignées, dans 50 millions d'années, qui héritent de la pensée et de la conscience humaines mais refusent de croire leurs archéologues... Oui, j'avais fini par en oublier titres et auteur. Mais régulièrement je souhaitais les retrouver. Elles m'avaient secoué, plus que tout autres. Je craignais de les avoir perdues ou effacées. Depuis quatre ans, Volodine me hantait. Je cherchais dans ma nuit et je ne savais pas que c'était lui. En lisant Nos Animaux préférés, j'avais senti tout de même que je m'en rapprochais à nouveau.
Je vais aller dans cette pensée...


Mercredi 12 avril 2006. Aller droit dans un dictionnaire.

Comme annoncé hier, voici l'émission Net plus ultra du 20 décembre 2000, avec Onfray en Candide semble-t-il peu concerné et Érik Orsenna en promoteur d'un appareil qu'il ne paraît pas beaucoup connaître... Des répliques devraient aller droit dans un dictionnaire des idées reçues du XXI siècle.

Je n'ai pas le temps d'en recopier parce que j'ai eu deux cours, une réunion et une sortie quelque peu imprévue...

J'entame l'un de mes cours de deuxième année (pratique de la lecture et de la phonétique) — une de mes meilleures entrées en matière — par un repérage de tous les « e » (sans accent aigu ni grave ni circonflexe) dans les mots des premières phrases d'un texte. Au tableau, dans une sorte de désordre simulé. Et puis faire répéter des membres de phrases pour qu'on sente bien comment le « e » se prononce, ou ne se prononce pas. Les étudiants médusés voient apparaître que c'est la lettre la plus courante, qu'elle entre dans plein de sons différents et que même les combinaisons de lettres ne sont pas fiables, comme « -es » ou « -ent » qui ne  se réalisent pas toujours de la même façon (ci-dessus, « accent » et « réalisent », par exemple).
Et puis on les groupe, on cherche les accents toniques. Tout ça fait beaucoup de bruit, c'est vivant. Certains se demandent à quoi tout ça rime. Mais une partie de la classe, et ça augmente alors de minute en minute, commence à comprendre que c'est là une des causes de leurs problèmes de première année : on a appris plein de règles de grammaire, mémorisé des tonnes (utiles) de conjugaisons, mais on n'a pas vraiment pris conscience qu'il y avait en-dessous une matière de lettres et de sons dont on ne savait pas grand-chose, finalement. Et un pas grand-chose qui se mélange allègrement avec les sons du japonais et ce que l'on sait d'anglais.
Cette année, la réaction est nettement plus rapide, grâce au cours ouvert l'an dernier, dans lequel ils ont fait de la sensibilisation phonétique, de manière ludique et sans le savoir.
Il est temps d'introduire l'A. P. I., dans une version simple.

Quant à l'imprévu, dont David m'avait informé hier, c'était la rencontre avec le nouvel ambassadeur de France au Japon, Gildas Le Lidec, et son épouse, de passage à l'Alliance de Nagoya. Qu'il y vienne est tellement rare que c'est déjà un signe fort. Qu'il souhaite rencontrer des enseignants est de l'ordre de l'extraordinaire. Qu'il soit aussi cordial et disposé à la discussion informelle, mais néanmoins sérieuse, là, nous sommes dans le miraculeux. C'est pourtant ce qu'une dizaine d'enseignants a pu vivre tout à l'heure pendant près de 90 minutes. Les remerciements chaleureux qui ont suivi sont à la mesure de l'étonnement.
Nous ayant questionné sur ce sujet, il a été bien surpris d'apprendre que les responsables du pavillon et des activités françaises de l'Expo Aichi 2005 n'avaient jamais daigné prendre contact avec l'Alliance, les enseignants ou le milieu francophone de Nagoya... Ce dont je m'étais indigné l'an dernier.
Comme une sorte de clin d'œil de l'adversité, c'est peut-être le jour de l'enterrement du CPE, comme on dit sur France Info, que commence ici une nouvelle ère... Nous verrons bien.
Dans la confusion, je n'ai pas pensé à changer de mode. Et puis l'endroit était fort peu éclairé... Alors malgré le flash, mes photos sont toutes sombres. Le seul raté.

Commentaires

1. Le mercredi 12 avril 2006 à 16:35, par patapon :

Il y a de quoi retrouver le moral : enterrement du CPE, visite d’un ambassadeur pour qui le mot « culture » veut dire quelque chose, et ( tu l’avais oublié !) Berlusconi qui se casse la gueule (de justesse, mais qui se la casse tout de même !)... le début d’une ère ? Multa renascentur quae iam cecidere, disait Virgile…

2. Le samedi 15 avril 2006 à 08:26, par Philippe De Jonckheere :

Patrick, la photo est sombre, non pas malgré le flash mais paradoxalement, à cause du flash. Ton appareil a insuffisamment ouvert son diaphragme parce qu'il est programmé à recevoir davantage d'aide de la part de ton flash, lequel en donnant un éclair trop faible (pas assez riche en joules) a trompé cette espérance de ton appareil, la photo s'en est trouvéé sous-exposée et donc sombre.
Sinon en matière de dictionnaire, te recommande ceci, découvert ce matin même via rezo.net : francois.gannaz.free.fr/L...
Amicalement
Phil, qui passait par là, comme souvent, mais qui l'ouvre comme pas souvent.

3. Le samedi 15 avril 2006 à 09:27, par Berlol :

Merci, Philippe. Hélas oui, pour le flash, je pensais que la distance n'était pas trop grande... Pour le Littré, j'avais aussi l'info depuis ce matin et je viens juste de l'employer pour y poser ma selle (Cf. au 15 avril). C'est géant !



Jeudi 13 avril 2006. Des jalousies qui ne font pas le noir.

Je retrouve ça — belle lucidité — dans mon baladeur électronique :
« Dans un dévédé, c'est une façon, vous savez, de souffler sur des braises. C'est pas pour dire : "Oh la la ! comme c'était beau", mais plutôt : "Voilà, on existe, on aime le cinéma, je ne suis pas encore morte, je peux parler des films que j'ai fait, j'en profite." J'en profite parce que, bon, moi aussi, mon rapport au temps, il s'est serré, il s'amenuise évidemment et que, plutôt que d'être angoissée en me disant : "J'ai plus de temps, j'vais pas y arriver", j'ai plutôt le plaisir de me dire : "Tiens, j'ai choisi une nouvelle façon de m'exprimer, par ces installations", et j'en ai une telle sensation de liberté que, bon, bah, tant que je pourrais le faire, ça ira, j'ai pas du tout l'idée de dire : "Il faudrait que je dise ça, encore une œuvre à faire...", mais bon, j'avance, j'avance, je fais ce que je peux et puis ça s'arrêtera en temps voulu. Mais mon rapport personnel avec le temps qui me reste est assez serein, assez amusant. Mais dans le travail, par contre, il y a une petite espèce d'excitation comme d'ailleurs les gens de théâtre connaissent avant la générale, tout d'un coup ils ont des idées de dernière minute [...] » (Agnès Varda, entretien diffusé le 11 mars dans Projection privée)
C'est juste un extrait, avec des craquements, parce qu'à Orléans, je captais très mal France Culture... J'avais téléphoné à Cécile qui m'avait dit qu'il y avait ça qui venait de commencer, qu'elle écoutait aussi... À insérer entre Bégaudeau et Topor.

Avec mes étudiantes du séminaire de cinéma, on a failli commencer à regarder les Poupées russes (Klapisch, 2005). On n'a pas pu parce que la salle qui m'a été attribuée contient 80 ordinateurs mais aucun qui accepte de faire tourner un dévédé en PAL, et pas non plus de projecteur. Alors que j'avais écrit tout ça sur mes vœux de salle il y a quatre mois... Bon, on fait un peu de vocabulaire, on discute de cinéma japonais, histoire de voir ce qu'elles connaissent et de ne pas perdre complètement la séance, et puis on va chercher un technicien. Tests effectués, on peut brancher mon ordinateur portable sur un projecteur à traîner là chaque semaine, mais... il n'y a pas de son, sinon celui du portable. Hum, hum... Direction, le bureau qui attribue les salles, quinze minutes de négociations (et explications, où se retrouvent un à un les éléments de mes vœux) et enfin une nouvelle salle pour la semaine prochaine. Mais j'irai la voir demain matin parce qu'à mon avis il n'y a que des jalousies qui ne font pas le noir... Pas facile d'enseigner le cinéma !
Après trois cours et tout ça, je suis rétamé. Un petit remontant de Deerhoof dans la blogothèque n'est pas de trop. Amateurs de classique, de reggae et de disco, ne pas cliquer pour ne pas être hérissés — naïfs et globuleux que vous êtes.
Au second semestre, j'envisage de les faire travailler sur Sans toit ni loi...

Commentaires

1. Le vendredi 14 avril 2006 à 05:07, par caroline :

Très bonne idée de faire travailler sur "Sans toit ni loi". Outre le fait que mon beau-frère y tient un petit rôle, ce film est magistral. Normal, c'est du Varda comme diraient des inconditionnels de mon espèce.
Les installations de Varda sont aussi très interessantes car, loin d'être intello, elles sont toujours très près de la vie banale qui est la nôtre. C'est pour ça qu'elle me touche tant.

2. Le vendredi 14 avril 2006 à 07:28, par Berlol :

J'ai bien sûr pensé à "Cléo de 5 à 7" mais je ne suis pas sûr de pouvoir les y motiver, alors que le film est presque trop émouvant pour moi-même...
Faudra me dire ce que fait votre beau-frère, qu'on l'y repère !

3. Le vendredi 14 avril 2006 à 09:38, par arte :

Ahhhhhhhhhhhhhh, les poupées russes !!!


Vendredi 14 avril 2006. Molloy sur le feu...

Trans-Europ-Express.
Intervista.
La Ricotta.
Millenium Mambo.
La Rivière.
Vivre.

Je découvre cette liste. Ce sont les films que Jean-Philippe Toussaint avait choisis pour sa carte blanche, à Toulouse. Il y en a plusieurs que je n'ai pas vus. Et ce scandale à mes yeux : que les films d'Alain Robbe-Grillet soient toujours indisponibles en DVD (comme ils l'étaient déjà en vidéo, à l'exception de cette fameuse collection du Ministère des Affaires étrangères, 1982, aujourd'hui introuvable...). Qu'est-ce qui bloque leur sortie ? Sans doute pas Robbe-Grillet lui-même !
Réponse dans une des trois cent dix-sept boîtes ?... Le bel avenir des chercheurs !

En attendant Molloy, voici superbement Wagneur, Jean-Didier, dans Libération, le 8 décembre 2005 :

Sa gomme et Gomorrhe

« Avec le dossier de presse des Gommes et du Voyeur, Scénarios en rose et noir qui recueille ses textes cinématographiques et Préface à une vie d'écrivain, transcription d'une série d'entretiens pour France Culture, Alain Robbe-Grillet revient en force au moment où il se prépare à entrer à l'Académie française, plus de cinquante ans après la parution des Gommes et le début d'une autre querelle des Anciens et des Modernes, celle du Nouveau Roman.

Préface à une vie d'écrivain, ce sont vingt-cinq leçons sur la littérature selon Robbe-Grillet que le lecteur aura tout loisir aussi d'écouter, le livre étant accompagné d'un CD. Tribun exemplaire puis évangéliste auprès des amphithéâtres nord-américains (« j'étais professeur de moi-même »), Alain Robbe-Grillet y parle du Nouveau Roman, c'est-à-dire en quelque sorte de lui, « ce que j'adore faire », précise-t-il. Il est plein de son sujet, en connaît toutes les versions officielles comme officieuses, et fait preuve d'une force de conviction telle qu'on pourrait douter qu'hors le Nouveau Roman, il existe autre chose à lire. Il fascine, sait amuser son public et moquer le bourgeois, et, quand il n'ironise pas, il séduit. Paul Valéry disait « qui écrit, entre en scène », Robbe-Grillet n'a jamais raté ses entrées. Il se livre parfois, plus intimement, mais méfiance : si le narrateur est talentueux, il contrôle ses propos et sait déjouer le critique qui sommeille en tout lecteur. Ingénieur titulaire d'une solide culture scientifique, aventurier des intelligences conceptuelles, lecteur de la catégorie de ceux qu'on dit insatiables, spectateur du monde doué d'une rare acuité textuelle, intime d'Eros et de Thanatos, il a su en véritable artiste transfigurer tout ça, pour imaginer un monde porté par de grands livres, en témoigne récemment encore la Reprise.

Cette Préface dresse le panorama d'une époque, celle des modernes, plutôt que de l'« avant-garde », terme peu satisfaisant pour l'auteur, et d'une passion, l'écriture, qui lui fait abandonner la carrière d'ingénieur agronome, spécialiste de la culture du bananier la Jalousie en gardera quelque chose. Préface à une vie d'écrivain, le titre n'est pas innocent, il fait signe comme on disait alors vers Gustave Flaubert. C'est à l'article près celui que Geneviève Bollème avait adopté naguère pour publier une sélection de lettres où l'auteur de l'Éducation sentimentale parlait de la littérature (Préface à la vie d'écrivain). Flaubert, l'un des écrivains majeurs de Robbe-Grillet, est ici bien présent Charbovari et sa casquette en morceaux choisis, le « livre sur rien » et surtout une éthique de l'écriture exemplaire. Mais il y a aussi Balzac, du moins le Balzac de Robbe-Grillet, le « bon ennemi » représentant un moment du roman à bannir. Car le Nouveau Roman a trouvé essentiellement son unité dans le refus de la forme léguée par le XIXe siècle, que Paul Valéry avait stigmatisée dans sa célèbre formule « la Marquise sortit à cinq heures », et corrélativement dans celui du narrateur omniscient, version romanesque de « Dieu qui raconte » ; ainsi que des nombreuses conventions littéraires avec lesquelles s'écrivaient alors (et s'écrivent encore) les histoires, notamment son personnel dévoué : le personnage de roman, problématique « être de papier ». Toute une parentèle littéraire avait déjà pris congé de ce monde romanesque, notamment Camus avec l'Etranger dont Robbe-Grillet réaffirme à nouveau l'importance dans la genèse de sa poétique, le Sartre de la Nausée et surtout Kafka dont la phrase « un écrivain écrit toujours dans une langue étrangère » reste programmatique.

Le Nouveau Roman fut l'invention d'Alain Robbe-Grillet, une bannière qui évacuait les épithètes journalistiques diverses telles « Ecole du regard » ou « Ecole de Minuit » sous lesquelles on regroupait les écrivains de la jeune maison d'édition : Marguerite Duras, Claude Simon, Michel Butor, Robert Pinget et Samuel Beckett réunis autour de l'éditeur Jérôme Lindon. Mais le Nouveau Roman ne fut pas un groupe littéraire au sens de cénacle, plutôt une convergence de poétiques atypiques définissant les contours d'un autre « art de raconter ». Alain Robbe-Grillet le définira comme « esthétique négative » à savoir ce qu'il ne pouvait plus être. En prenant des fonctions de directeur littéraire auprès de Jérôme Lindon, l'écrivain poursuivra ce travail de médiation dont il maîtrise parfaitement les rouages, de la dédicace élégamment didactique à l'usage du critique jusqu'au texte programmatique. Il se souviendra qu'être éditeur « consiste à publier des livres dont le public ne veut pas » selon le mot de Fischer des éditions Fischer Verlag, et donc d'en créer les lecteurs potentiels.

La réception du Nouveau Roman reste la bataille littéraire de la seconde moitié du XXe siècle. Avec Pour un Nouveau Roman (1963), Robbe-Grillet imposait des cadres à une critique littéraire désemparée ne sachant par quel bout prendre ces objets romanesques. « On avait même imaginé, à l'époque, dans le goût des encyclopédistes, de faire un dictionnaire, rapporte Robbe-Grillet. (...) On se réunissait chez Jérôme Lindon, et on avait décidé de faire un dictionnaire des termes employés par la critique au pouvoir pour condamner nos oeuvres, dans l'idée que ces termes à l'air innocent ne l'étaient pas, car ils décrivaient une idéologie.» Si le chantier fut rapidement abandonné, la critique hérita du projet sous d'autres formes, notamment Roland Barthes qui, avec Maurice Blanchot et Jean Paulhan, couronnait le Voyeur du prix des Critiques en 1955. Barthes offrira sa lecture de Robbe-Grillet autour des idées de « texte » et d'« écriture » promises à une longue postérité universitaire et à quelques colloques de Cerisy. Le Nouveau Roman trouvait alors son complément naturel dans la Nouvelle Critique.

À lire les dossiers de presse réunis par Emmanuelle Lambert, on est frappé par l'écart entre l'univers mental de la critique la plus récalcitrante et le caractère intempestif des objets robbegrilletiens. Si cela relève parfois du bêtisier littéraire, on y perçoit le crépuscule d'une époque, celui du sens et du sujet, confronté à travers Robbe-Grillet à sa propre illisibilité en miroir.

Vertiges autoscopiques

Reste que ce qui paraissait « contradiction », « manque » et plongeait dans la perplexité l'ancien lecteur du Nouveau Roman est devenu aujourd'hui une poétique presque classique qui a essaimé dans les écritures contemporaines. La dérive urbaine, le sentiment d'étrangeté, la déréliction, le jeu avec les espaces topologiques, la réécriture ont profondément remodelé l'écriture romanesque, bien loin de la « glaciation » dont on avait parlé. Mais ce que l'on voyait peu alors, c'est que tout reposait chez Robbe-Grillet non sur de pures spéculations théoriques mais sur une intuition, une façon d'être au monde. Aussi, les meilleures pages de cette Préface sont-elles celles où Robbe-Grillet documente la genèse de son univers personnel. Souvenirs de l'Exposition universelle de 1937 dans la boue, où « seuls deux pavillons étaient terminés : l'Allemagne nazie et la Russie soviétique, qui se faisaient face. Notre monde démocratique était comme une ruine » ; accablement vécu face à Brest rasé par les bombardements et devant le Berlin dévasté de l'après-guerre ; histoires de sa famille en Bretagne, légendes celtes, lectures d'enfance (Lewis Carroll), vertiges autoscopiques et écriture à l'envers sont autant d'énigmes qui contribuent à faire surtout de l'oeuvre une « élucidation personnelle ».

L'histoire de Robbe-Grillet est non celle du mal-aimé, mais une suite de malentendus aussi bien amis qu'ennemis et dont sa carrière cinématographique porte aussi la trace : « Je n'étais pas considéré comme un vrai romancier mais comme un ingénieur qui avait pris un stylo (...) j'ai changé de statut quand j'ai commencé à faire des films. Toute la critique, unanime, a dit : "On voit bien que ce n'est pas un cinéaste ! C'est un romancier qui a cru qu'il suffisait de prendre une caméra et de filmer, mais on voit bien que c'est un romancier."» Le volume qui paraît simultanément réalise le vœu émis par l'écrivain de publier les « livrets » de tous ses films. De Trans-Europ-Express (1966) à la Belle captive (1983), Scénarios en rose et noir se veut le « ciné-roman du cinéma de Robbe-Grillet ». Il offre au lecteur tous les états des films, des avant-projets aux « continuités dialoguées ». Alain Robbe-Grillet y fait preuve de la même nécessité de déconstruire le « récit cinématographique », notamment par un important travail au montage, en analogie avec les versions successives qui préparent l'état final d'une fiction. Romans, ciné-romans, films, critique, Alain Robbe-Grillet témoigne toujours que « le monde est à reconstruire sans cesse » et renouvelle encore ce contrat de lecture : « J'ai plus de quatre-vingts ans, écrit-il, je n'ai toujours rien compris, mais j'ai de plus en plus cette nécessité de tracer des chemins aventureux à l'intérieur de ce monde que je ne comprends pas.»

Commentaires

1. Le vendredi 14 avril 2006 à 11:34, par k :

eh ho, berlo
tu va être vers j'y une soirée litt sur duras biblio F M
ce 26 avril, vous ne serez pas là.........
j'crois que j'vais demander une journée et me faire
paris à fond
les vestiges
bld voltaire, bastille (15 ans que je n'y suis plus allée)
rue f méricourt elle m'allait bien cette rue,
rue st benoit
auditel
peut être ce d'jap en face
qui sait
le 26 paris moi et duras
un ravissement
je crois vraiment
que je vais m'offrir ça....................
avant de tomber dans le marasme
m'offrir se plaisir puisque
aussi bien il ne sauf compter sur rein

2. Le vendredi 14 avril 2006 à 11:34, par k :

désolée vert

3. Le vendredi 14 avril 2006 à 14:09, par brigetoun :

tiens ! je l'ai racheté hier et il vient en troisième rang dans mes lectures à venir. Actuellement un irlandais formidable, peut être connu, ignoré de moi. Connaissez vous Colum Mac Cann ?

4. Le vendredi 14 avril 2006 à 22:28, par Berlol :

Connais pas, mais je me renseigne... Et le deuxième, c'est qui ?
Pour Beckett, les détails vont venir..




Samedi 15 avril 2006. Dommage que son auteur n'ait pas pu faire de vélo.

Faisait frais à Tokyo, ce matin, malgré le soleil. J'étais même un peu en avance pour les cent cinquante mètres qui me séparent de l'Institut. Je voulais traiter des pages 16 à 24 de Molloy... J'ai tout juste réussi à en faire la moitié. Il y a tant à dire. Le chapeau, les béquilles, la bicyclette et sa trompe, la décision d'aller voir sa mère.
Je ne vais pas refaire le cours, mais revenons sur quelques lignes que, lors d'un Point de sagesse mémorable, Cécile citait déjà :

« Parler de bicyclettes et de cornes, quel repos. Malheureusement, ce n'est pas de cela qu'il s'agit mais de celle qui me donna le jour, par le trou de son cul si j'ai bonne mémoire. Premier emmerdement. J'ajouterai donc seulement que tous les cent mètres à peu près je m'arrêtais pour me reposer les jambes, non seulement les jambes. Je ne descendais pas à proprement dire de selle, je restai à califourchon, les deux pieds par terre, les bras sur le guidon, la tête sur les bras, et j'attendais de me sentir mieux.» (Samuel Beckett, Molloy, p. 20)
« [...] car il y avait une éternité qu'elle était sourde comme un pot. Je crois qu'elle faisait sous elle, et sa grande et sa petite commission [...] » (Ibid., p. 21)
« Je couche dans son lit. Je fais dans son vase. J'ai pris sa place.» (Ibid., p. 7-8)

Longtemps je me suis demandé quelle pouvait bien être la nécessité pour Beckett (pas pour Molloy, hein !) d'entrelacer ainsi les thèmes du vélo et de la mère. Ni hasard, ni nonsense, à mon avis. Mon hypothèse d'aujourd'hui est que leur intersection se matérialise ici par le mot selle dont les deux sens (siège de bicyclette et matières fécales) se retrouvent dans l'expression de Molloy : « Je ne descendais pas à proprement dire de selle »... Pas très propre, tout ça. Comment se démerder avec ? Y a-t-il de l'ontologique au-delà du rejet infantile évoqué par Freud ?
La naissance et la filiation, c'est-à-dire l'irréversibilité de soi et de l'être dans ses générations successives, Molloy n'en pense pas grand bien, il ravale cela au niveau matériel le plus bas possible, celui des selles de sa mère dont il se sent l'enfant (la mère, c'est la merde, et j'en suis... c'est à peu près, en substance, ce qu'il nous dit). Mais le même organe (balancier de contradiction cher à Molloy) qui sert à tous à s'asseoir pour évacuer ces choses (le cul) sert aussi à monter à bicyclette, une bicyclette qui symbolise la liberté (Ludovic Janvier le disait déjà en 1965) parce qu'étant acatène (à entraînement direct = sans chaîne) elle est aussi « à roue libre, si cela existe.» (p. 19). Merveilleux, le « si cela existe » !
Puis on s'appelle Mag (comme Maria de Magdala ?) et Dan (comme Daniel ou comme damné ou comme papa ?), l'âge efface le sexe et l'ordre parent-enfant (p. 21), tout ça n'a plus guère d'importance. C'est alors que Beckett se « faufile » (faux fils...) jusqu'à la « comtesse Caca » (p.21).
Mais la comtesse Caca ne sort pas de n'importe où — et c'est bien dommage que son auteur n'ait pas pu faire de vélo :
« Le terrain où Morel devenait si crédule et était si docile à son maître, c'était le terrain mondain. Le violoniste, qui, avant de connaître M. de Charlus, n'avait aucune notion du monde, avait pris à la lettre l'esquisse hautaine et sommaire que lui en avait tracée le baron : « Il y a un certain nombre de familles prépondérantes, lui avait dit M. de Charlus, avant tout les Guermantes, qui comptent quatorze alliances avec la Maison de France, ce qui est d'ailleurs surtout flatteur pour la Maison de France, car c'était à Aldonce de Guermantes et non à Louis le Gros, son frère consanguin mais puîné, qu'aurait dû revenir le trône de France. Sous Louis XIV, nous drapâmes à la mort de Monsieur, comme ayant la même grand'mère que le Roi ; fort au-dessous des Guermantes, on peut cependant citer les La Trémoïlle, descendants des rois de Naples et des comtes de Poitiers ; les d'Uzès, peu anciens comme famille mais qui sont les plus anciens pairs ; les Luynes, tout à fait récents mais avec l'éclat de grandes alliances ; les Choiseul, les Harcourt, les La Rochefoucauld. Ajoutez encore les Noailles, malgré le comte de Toulouse, les Montesquieu, les Castellane et, sauf oubli, c'est tout. Quant à tous les petits messieurs qui s'appellent marquis de Cambremerde ou de Vatefairefiche, il n'y a aucune différence entre eux et le dernier pioupiou de votre régiment. Que vous alliez faire pipi chez la comtesse Caca, ou caca chez la baronne Pipi, c'est la même chose, vous aurez compromis votre réputation et pris un torchon breneux comme papier hygiénique. Ce qui est malpropre.» Morel avait recueilli pieusement cette leçon d'histoire, peut-être un peu sommaire [...] » (Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe, II)

Commentaires

1. Le samedi 15 avril 2006 à 09:55, par le pseudo est obligé ? :

vous qui innovez sans cesse, vous nous accorderiez l'enregistrement mp3 de votre cours, qu'on puisse lire avec vous ces 4 pages de Molloy ?
merci pour l'intervention d'Alexandre Gefen à Phalese et autres ressources

2. Le samedi 15 avril 2006 à 23:06, par Berlol :

Le pseudo n'est pas obligé, encore que c'est quand même mieux entre êtres humains de s'appeler par des noms... Non ? Du coup "le pseudo est obligé ?" devient votre pseudo, ce qui est, il faut le reconnaître, un tantinet ridicule...
Tiens ! Mais d'où tenez-vous que mon cours est enregistré ?...
En l'occurrence, il l'est. Et votre question pose un problème épineux. En effet, il faut en principe s'acquitter du tarif du cours auprès de l'IFJT pour pouvoir y assister et bien que rien ne soit contractuellement défini au sujet de l'enregistrement, je pense qu'il serait déloyal de le diffuser librement. D'autant que si ça se savait, il y a peut-être des personnes qui s'éviteraient la dépense et le lever matinal du samedi... Ce qui ferait chuter le nombre d'inscrits au cours, voire compromettrait son existence. Le cas des séminaires d'Hubert de Phalèse à Censier est différent puisque ceux-ci sont librement ouverts au public (qu'on se le dise — c'était déjà dit). Alors mettre en ligne un extrait ? Et lequel ? En en décidant moi-même ? C'est délicat. Ou attendre la fin de la session ? Demander l'autorisation à l'IFJT ? Je pourrais ainsi diffuser la session sur Le Ravissement de Lol V. Stein, par exemple...
En revanche, à des gens que je connais, et avec leur confiance, je peux donner des copies plus facilement... D'où l'intérêt de se connaître, Non ?

3. Le samedi 15 avril 2006 à 23:56, par le pseudo est obligé ? :

alors je pourrais m'appeler M6 pour faire comme votre Arte, j pour passer devant votre k, Albert pour voisiner votre Alain, effectivement ce sera nettement moins "ridicule" (merci du tantinet) et plus franc du collier : on se connaîtra vraiment pour de vrai alors

un jour viendra où il n'y aurait aucun problème (techniquement c'est facile) pour payer sa contribution et accéder à un enregistrement numérique de même qu'on charge une chanson via iTunes : à vous de négocier avec votre IFJT qui reçoit quoi ?

4. Le dimanche 16 avril 2006 à 00:07, par Berlol :

Pour le pseudo, un de ceux-ci irait très bien, en effet, et puis ça serait moins long pour vous à taper. Pour l'IFJT, je vais effectivement poser la question... Si vous me laissiez une adresse de courriel (ça n'apparaît pas en version publique), on en rediscuterait en privé. Comme il vous plaira, disait Shakespeare...

5. Le dimanche 16 avril 2006 à 05:36, par Manu :

Et il y a un copyright sur la "comtesse Caca" ?
Ça m'est venu à l'esprit (avant de lire votre discussion sur le MP3 du cours) en pensant au domaine de la musique, où le moindre clin d'oeil doit en principe se payer, sauf bien sûr si l'oeuvre est tombée dans le domaine public... Comment ça marche en littérature ? (question stupide du dimanche soir...)

6. Le dimanche 16 avril 2006 à 07:10, par Berlol :

Bonne question, Manu. Heureusement, la littérature n'obéit pas aux mêmes règles que la musique. Si la longueur des citations n'est pas trop importante, il n'y a pas de souci à se faire. Donc encore moins pour une expression de deux mots. De plus Proust est dans le domaine public.
Je pense d'ailleurs — je peux me tromper — qu'au moins 80% des lecteurs de cette page de Beckett qui ont aussi lu Proust n'y pensent pas en lisant cette expression, parce qu'elle est très brève et qu'elle entre bien dans le ton de Molloy : ça n'a pas l'air d'être une pièce rapportée et ça ne veut pas en avoir l'air. Ce qui fait d'ailleurs que ceux qui ne voient pas le clin d'œil ne perdent rien du discours de Molloy (qui ne connaît pas Proust) — ils passent juste à côté d'un petit truc dans l'art de Beckett.
Il n'en va pas de même pour le paragraphe que je commence par "Longtemps je me suis...", que même des non-lecteurs de Proust peuvent identifier tellement c'est connu : un clin d'œil qui se montre en tant que tel, pour faire sourire, si possible.

7. Le dimanche 16 avril 2006 à 07:24, par arte :

Molloy est une langue. Pas une langue linguistique, une langue quoi, linguale, une vraie, qui baigne dans sa bouche ! Et qui souvent fourche (de vélo).

8. Le dimanche 16 avril 2006 à 11:26, par Bartlebooth :

Extrait de l'entretien Raymond Federman/Thierry Guichard, dans le n°68 du Matricule :
"- Vous évoquez souvent l'idée du plagiat et en faites même l'apologie. Pourquoi ?
Dans Amer Eldorado, j'ai piqué un texte à Derrida tiré de La Pharmacie de Platon. Le langage est démocratique, il appartient à tout le monde. Le langage est une sorte de prostituée.
Quand j'écrivais Quitte ou double où je parle des nouilles, j'allais dans les supermarchés et je recopiais ce qu'il y avait sur les boîtes. J'emprunte du langage n'importe où, et que ce soit du français ou de l'anglais ça m'est égal. Le langage, on le déplace d'un endroit à un autre, on le reconstruit, on en fait un roman, on en fait un poème. Tout le monde fait ça en littérature. C'est pour ça que j'ai abandonné les guillemets, je n'y crois plus aux guillemets. Et Beckett, je sais comment il faisait : il mettait une majuscule parfois au milieu d'une phrase : ça signifiait que la suite appartenait à quelqu'un d'autre. Et il se piquait des trucs à lui-même : tu lis Malone meurt et tu retrouves des phrases entières de Molloy."

9. Le dimanche 16 avril 2006 à 13:10, par arte :

Oui, Gary (oui oui je sais...) faisait ça aussi, se piquer des phrases à lui-même, des chapitres ...

10. Le dimanche 16 avril 2006 à 13:29, par arte :

...et puis Malraux, tant qu'à faire, dans Lazare et Les Noyers de l'Altenburg !

11. Le lundi 17 avril 2006 à 01:39, par Manu :

Intéressant !
Si seulement on pouvait faire la même chose aussi librement dans le domaine de la musique !
Mais souvent, juste un clin d'oeil, c'est déjà trop...

12. Le lundi 17 avril 2006 à 13:35, par Bartlebooth :

En effet, il est bien dommage que des lois veuillent rendre illégale une certaine forme de citation musicale et ne reconnaissent pas le sampling comme participant à l'histoire du collage dans la création et qu'il est donc aussi passionnant que le collage en peinture et en littérature. Je recommande à ce sujet les manifestes de Negativland, sur le droit de citation biblioweb.samizdat.net/ar... , et sur la modification du copyright biblioweb.samizdat.net/ar... .
Je ne crois pas, pourtant, qu'on soit moins libre de citer en musique.
Tout d'abord parce qu'il ne faut pas être aussi con que la loi : elle n'empêche pas d'être libre, on peut s'en servir et la contourner, on peut l'ignorer.
Ensuite parce qu'il n'y a pas que l'échantillonnage ou le sampling pour faire de la citation musicale. Comment, pour citer, s'y sont pris les grands compositeurs dits classiques ? Erik Satie et John Cage, qui ont généralisé la méthode citationnelle en musique, le faisaient à leur manière. Les improvisateurs de jazz qui font un clin d'oeil à un aîné le font d'une autre.
Ne s'enchaîne-t-on pas soi-même quand
- on ne voit pas de possibilité citationnelle hors du sampling ?
- on préfère se sentir baisé en se plaignant d'un manque de liberté que biaiser en prenant des libertés ?
- on s'attache au soi-disant clin d'oeil, qui est le plus souvent recyclage, comme à la prunelle de ses yeux ?

13. Le lundi 17 avril 2006 à 15:13, par cel :

Cage, Satie... parmi les grand compositeurs généralisateurs de la méthode citationnelle tu oublies Laurent Voulzy et sa manière de coller qui colle encore au coeur et au corps - simple négligence je suppose

14. Le lundi 17 avril 2006 à 15:54, par k :

comme les papiers tue mouche y colle
vivre cout que cout sans ailes
rampé et crever quand même
comme tout le monde quoi,
rien de neuf sur cette terre alors..............

15. Le lundi 17 avril 2006 à 18:36, par arte :

On devrait breveter le mot "con", tiens !

16. Le lundi 17 avril 2006 à 19:23, par Manu :

Je suis bien d'accord Bartlebooth, il y a d'autres façons de faire ; on peut suggérer, transformer... Mais dans le cas de Molloy, il s'agit bien d'extraits bruts (=échantillonages ?).
C'est vrai qu’on n’est pas obligé de suivre la loi à la lettre et de renoncer à cette liberté.
L'exemple que j'avais en fait en tête en écrivant cela, montre cependant que ce n'est pas toujours évident : même sur des plateformes "alternatives" comme Jamendo, des morceaux ont dû être retirés "par précaution" car ils contenaient des samples...



Dimanche 16 avril 2006. Ça commence à grenouiller serré dans la blogosphère.

Le 2, Jean-Claude Bourdais nous disait sortir de sa phase en carton ; le 7, François Bon annonçait qu'il rempilait tumultueusement. Jean-Michel Maulpoix a décidé de continuer en dépit de l'iniquité. Ça m'aurait embêté qu'ils arrêtent, pour eux comme pour moi.

D'autant que de l'autre côté, si je puis m'exprimer ainsi (car il y a un côté des justes et un côté des malfaisants, non ?), les blogs se pipolisent et se vulgarisent à vive allure. Tout le monde veut faire l'opinion et ça commence à grenouiller serré dans la blogosphère. Les Matins de France Culture de vendredi, qui « surfent aujourd’hui sur un phénomène », étaient édifiants — et affligeants — à cet égard : deux blogeurs et un directeur d'agence inte(rnet)llectuelle (!) considérés comme représentatifs de l'ensemble (quel ensemble ?), face à des chroniqueurs beaux parleurs comme d'habitude mais piètres surfeurs, de leur propre aveu. Quelque gentil assistant-stagiaire a dû leur faire faire un tour de dix blogs influents — voyez à gauche la colonne des liens, le communautarisme (Hum...), à droite les derniers posts, ça s'actualise automatiquement (Oh ! Ah !...), et en bas les commentaires (Mon Dieu ! Et les gens peuvent écrire n'importe quoi ?) — et voilà nos journalistes devenus de fins connaisseurs, comme on se dit parisien après avoir fait un tour de Paris en bus, surtout découvert.

Allons, mon âme, je ne vais pas aller protester chez ces gens-là. Non, ce serait leur faire trop d'honneur. Je vais sagement rester dans mon coin, zen, me rencogner même un peu dans mon trou d'arbre, fermer leurs pages racolleuses. Prendre un bain et relire Volodine.

« Soudain elle avait l'impression que les contes du Bazar étaient des pièges qui avaient été conçus par de mauvais sorciers, spécialement et uniquement pour gâcher sa nuit de noces. Cependant, elle ne comprenait guère la nature de sa maladresse. Elle ne se hasardait pas à la comprendre, pas encore.» (Antoine Volodine, Nos Animaux préférés, p. 119)
« Ne sachant que conclure, Minesse commença à analyser de près les comptes rendus que les favorites faisaient après une visite à l'Alcôve : tout détaillés et vivants qu'ils fussent, ces exposés commençaient à lui paraître un tantinet conventionnels.» (Ibid., p. 126)
« Soudain, au détour d'une conversation anodine, une révélation illumina la sagace Minesse : les femmes se contentaient de reprendre mot pour mot les récits érotiques qui se transmettaient sous les voûtes ; chacune mentait, depuis son premier jour au harem ; aucune n'avait copulé avec le roi ; aucune n'osait avouer sa virginité.» (Ibid., p. 127)

Mais cela ne laisse pas présager de la suite...

Hier soir, vu (enfin) Pulp Fiction (1994), emprunté au vidéo club de Kagurazaka. Je me suis repassé six ou sept fois la scène extraordinaire de la piqûre pour sauver l'héroïne de l'overdose. Quand elle se relève suffocante, dans la seconde qui suit le coup porté, Uma Thurman n'a plus le gros point rouge fait au marqueur par John Travolta pour viser juste. On lui demande : « Say something...», et elle répond « Something...»
Dans l'après-midi, vu Moby Dick (1956), film à narration linéaire, centré sur trois ou quatre personnages, dont le survivant qui est aussi le narrateur en voix off. Encore efficace quoiqu'un peu long.
Enfin ce soir, T. et moi avons regardé Million Dollar Baby (2004), film à narration linéaire, centré sur trois ou quatre personnages, dont le survivant qui est aussi le narrateur en voix off, et finissant aussi mal que le film baleinier. Moyennement efficace, un peu long — mais n'arrivant pas à la cheville de celui d'hier.

Commentaires

1. Le dimanche 16 avril 2006 à 13:17, par arte :

La seule hygiene de vie acceptable, au sens moral évidemment, c'est de regarder Pulp Fiction au moins une fois par mois ! Et effectivement, de boucler sur certaines scènes : le choix de l'arme par Bruce Willis, par exemple ...

2. Le dimanche 16 avril 2006 à 17:30, par Berlol :

En effet, il y a une sorte de... gourmandise quand il aperçoit la batte de base-ball, puis la tronçonneuse, puis le sabre japonais — aujourd'hui indiciel de Kill Bill !
Et la valise, alors ? Qu'est-ce qu'il y a dans la valise ?
En revanche, la scène de twist... moyen.
Travaillant à l'Index, je viens de retrouver ce que je disais le 22 février du film Le Trio infernal dans lequel un corps humain, dissous à l'acide dans une baignoire, est transvasé à la louche dans des seaux (brrr...) — comparable à, dans Pulp Fiction, la scène de la voiture souillée de sang et de morceaux de cervelle qu'il faut nettoyer, à la différence que Tarentino traite la question sur un mode comique...

3. Le dimanche 16 avril 2006 à 22:58, par caroline :

-Who is Z ?
-Z is dead Baby, Z is dead ...
On ne s'en lasse pas.
Par contre, Million Dollar Baby est un film chiant. Excusez-moi, devant ce consensus admiratif à l'égard de Cleant Eastwood.Ce mec est un républicain, soutient activement Bush et fait des films dans lesquels il fait passer des idées inverses de celles qu'il soutient dans sa vie. Allez comprendre... Par exemple, cette histoire d'euthanasie qu'est-ce qu'elle a à voir avec lui, qui approuve un gouvernement religieux qui n'a jamais envisagé de légiférer là-dessus et qui avait pris une position complètement réactionnaire quand il y avait eu ce cas médiatique de cette femme qui était dans le coma depuis perpète.
Cleant Eastwood est aussi lèger dans ses démonstrations qu'un boeing 747 au décollage. C'est un piètre réalisateur.
PS: J'assume complètement d'être à l'inverse du courant bien pensant qui l'adule.

4. Le lundi 17 avril 2006 à 00:47, par arte :

Caroline, je vous trouve dure avec les Boing 747 ...

5. Le lundi 17 avril 2006 à 07:30, par Berlol :

Clint, il était bien dans L'Homme des hautes plaines, il tirait très loin en ce temps-là...



Lundi 17 avril 2006. Je ne fais heureusement pas partie de la chapelle philosophique.

C'est clair, on va marcher, on va faire aujourd'hui la promenade dont on a été empêché hier. D'abord bosser la matinée, courrier et avancement de l'index des noms propres (février bientôt fini). Arroser les fleurs sur le balcon, les pensées en pleine forme et le citronnier qui fait de nombreuses pousses (à rempoter d'urgence). Après, il est temps de sortir parce qu'en ce moment, il y a des travaux en stéréo : ravalement intégral d'un immeuble côté cuisine et d'énormes grues de construction côté chambre.

Déjeuner au Saint-Martin, un peu tard donc il n'y a plus de poulet...

En JR jusqu'à Harajuku et à pied, dans une foule printanière, jusqu'à Omote-Sando où T. doit faire une course. La dernière fois que je suis passé ici, la construction d'Omote-Sando Hills n'était pas achevée, Laurent Flieder et moi avions marché jusqu'à Aoyama-itchome. Construit par Tadao Ando, ce complexe commercial dont je n'ai pas encore saisi l'originalité, achève d'embourgeoiser — comme on diraît ligoter — le quartier. À part les jours de grand froid ou de grande chaleur, je ne vois pas bien ce que j'irai y faire.
Après un petit poisson au haricot rouge, retrouvons la boutique Victorinox que j'avais déjà visitée une fois et y dégotons pour T. (pas le même T. que ci-dessous) un ravissant petit blouson sportif et plein de poches, parfait pour nos futures marches en montagne — car, oui, première nouvelle, nous allons reprendre la randonnée, et pas plus tard que dans deux semaines...
Arrivés à Shibuya, au moment de nous quitter, tombons nez à nez avec Laurent (pas le même Laurent que ci-dessus) qui va à la piscine. Petits signes, on se disperse comme des barbouzes. Je vais d'abord à Yamaya acheter du poivre en grains, du noir et du blanc, puis chercher un disque de T. Rex à Tower Records (j'avais des vinyls autrefois mais vaut mieux ne plus y penser), avant de me diriger en souplesse vers la Maison franco-japonaise à Ebisu.

Graalons petitement, disons une bonne demi-heure, avec Fumie, Bill, Laurent, François et Daniella, mais aussi son mari Josef, exceptionnellement venu pour la suite. François et moi complotons de faire venir Volodine au Japon.

Puis c'est la descente jusqu'à l'auditorium déjà empli aux deux tiers pour accueillir Jean-Luc Nancy.
Le (fait) politique et la politique, l'héritage chrétien dans les institutions occidentales laïques, la mondialisation qui n'est pas la globalisation... Je ne sais pas comment commencer mon résumé, ni même si je suis capable d'en faire un après le dîner bien arrosé au Marché aux puces (non pas avec Nancy, avec mes copains habituels, je ne fais heureusement pas partie de la chapelle philosophique — je précise pour éviter tout malentendu : j'apprécie JLN et j'ai été bien stimulé par son propos mais je n'ai définitivement pas la carrure en philo, et puis j'exècre les effets de coterie qui se produisent bien malgré lui). D'ailleurs il est déjà tard. Je vais me contenter prudemment de coller une photo. Et je réfléchirai à compléter cette page un autre jour, à tête reposée, éventuellement après avoir réécouté mon enregistrement...

Commentaires

1. Le lundi 17 avril 2006 à 14:52, par k :

eh monsieur le proffffffesseur de fac_ulté
j'y un truc que je me demandais, je sais plus ou j'en ai lu, à oui un article dans la revue mag litté, d'ailleurs quand je suis allé demander dans le librairie à coté de mon taf, la buraliste avait l'air surprisse, à regardé les deux trois magasines litté inséré entre 50 magazines de cul et me disant: " bah non vous trouverai pas ça ici, aller en ville ou à la gare y a plus de passage" j'ai beaucoup rit.
Revenons à nos moutons, non pour dormir, mais donc j'ai lu un truc ou un mec il a passé je sais pas combien d'année à "étudier" sala vi de MD vie même si "aparemment" pour moi, (enfin sa n'engage que moi aussi, mais tout le monde sait maintenant que je suis hors, out, )
il dit que md à était confier pendant toute sa petite enfance (l'âge ou on apprend à parler) à des indochinois, et donc que sa langue était celle ci.
Tout cela pour en venir à; je sais je suis pas clair mais mr berlol, lui n'a pas d'appris hors y, donc il voit ou je veux en venir même si pas encore, mais je me posais la question sur se que vous aviez dit cette question de temps.
Ma grand mère étant (par remariage mais ma grand mère étant tahitienne)
elle ne parlait de mon grand père mort qu'au présent disant papy il a fait ceci, cela et cel même qu'il n'atait plus là/
Alors la question pour moi se pose étant ignarde en litté
etait-ce la première fois que dans la litté le passé était remplacé par le présent, que le temps ne compte plus, que l'on ai, est comme l'on peut l'être dans la vie ( là je parle de moi pauvre folle, pauvre poka)cc'était ti déja rencontré se temps j'étais je suis???????????????????????dans la litté avant MD??????
you endestinde me, aie no, iae suppose très fort
je vous bisatte part là même, aussi
ainsi que les otros que me amo mucho mas
tiens j'aime cette chanson de nilda "la quiero mucho, mucho mas...................."
oui je sais je suis un puits sans fond-ement surement
i finisch.

2. Le mardi 18 avril 2006 à 14:41, par le consul :

pas de complot, faites le venir...

3. Le mardi 18 avril 2006 à 16:03, par Berlol :

En l'occurrence, comploter, ça veut dire savoir qui va payer le billet d'avion, combien d'universités sont prêtes à l'accueillir, si l'unique traduction en japonais d'une de ses œuvres peut être disponible, si on peut en mettre une autre en chantier, si la presse est susceptible de s'y intéresser, etc. D'ailleurs, si vous êtes véritablement consul, et intéressé, vous pouvez peut-être faire quelque chose...

4. Le mardi 18 avril 2006 à 16:10, par Berlol :

En effet, chère K, je n'ai pas d'a-prioris quand c'est intéressant. Mais je ne capte pas bien la question. Oui, MD enfant parlait le vietnamien mieux que le français. Mais est-ce que votre question sur le temps fait référence à ce passage du 5 avril ?
"Je l'ai d'ailleurs constaté dans les relations avec les familles orléanaises. Par exemple, une étudiante qui sait distinguer clairement le présent, de l'imparfait, du passé composé ou du futur pourra se faire comprendre sur ce qui est devant elle et qui n'est pas l'identique de ce qu'elle a vu ou eu la veille... Sinon, le tout-au-présent entraîne d'infinies confusions avec les familles qui souhaitent constamment vérifier si telle ou telle chose se passe bien, ce qui se fait bien sûr par questionnement en comparant avec les fois précédentes, naturellement distinguées dans des strates de temps, que l'étudiante ne perçoit pas — les francophones natifs quant à eux ne percevant pas que l'étudiante ne perçoit pas la stratification et cherchant un autre problème, se culpabilisant, etc."
Si oui, on va essayer d'avancer... Sinon, dites-moi où ?

5. Le mardi 18 avril 2006 à 22:04, par k :

ouich

6. Le mercredi 19 avril 2006 à 02:51, par le consul :

même si j'étais vraiment consul, cela ne serait pas d'une grande aide... et puis les consuls sont des alcooliques, c'est bien connu depuis Malcolm Lowry et Ralph Rumney...
l'institut ne serait il pas intéressé ?? la maison franco-japonaise ?? le lycée ??
en tout cas c'est une très bonne idée, parce que très clairement, Volodine est un des écrivains les plus intéressants du moment, et loin devant les autres...
courage... l'envie permet de déplacer des montagnes, pourquoi pas Volodine alors...

7. Le mercredi 19 avril 2006 à 02:56, par Berlol :

Merci du franc soutien ! On va s'y mettre... Au plaisir de vous rencontrer (à moins qu'on se connaisse déjà...).

8. Le mercredi 19 avril 2006 à 08:54, par k :

j'ai eu mon 26 à moi md
si ça s'trouve va rien comprendre la fille pas grave
pis je vais me pointer à la bastille
je n'y suis plus jamais retournée depuis.............



Mardi 18 avril 2006. Cadre dit d'impuissance.

Premier jour tiède, on approche des 20 degrés.
Dans le train, flemme de sortir mon portable, pas envie de mettre le casque. Ce qui sort bien, c'est le petit livre, format de poche...

« Forcément, je passe sur les détails... Chauffeur-livreur après l'armée... Pendant un moment, le bouddhisme l'attire... Il suit durant onze mois une formation dans une lamaserie, comme s'il se destinait à devenir moine, puis il abandonne... A souvent changé de travail entre vingt-deux et vingt-cinq ans...Tueur de canards dans un élevage de canards... Bande de copains... Mauvaises fréquentations... Des ouvriers marginaux, des groupes subversifs... Propagande radicale, discours égalitaristes... Participe à un hold-up prétendument révolutionnaire... Huit ans de rééducation avec régime sévère... Médaille du détenu lors d'un concours d'endurance... Nouvelle bande de copains au sortir des camps... Réinsertion sociale... Tueur de poulets dans un élevage de poulets... Puis il laisse tout tomber, il s'engage dans les Forces auxiliaires... On l'envoie exporter la démocratie dans un district de la ceinture équatoriale... Forêts, marécages, lianes, mille-pattes géant, maliara des Indiens Cocambos à mater... En réalité, il n'a pas le temps de faire connaissance avec le pays ni d'assassiner le moindre indigène. À peine arrivé au camp de base, il aide à décharger un hydravion... Une caisse de matériel explose... Des munitions avec des charges biologiques, apparemment... Glouchenko attrappe une peste foudroyante... On avait cru qu'il avait été vacciné avant de partir, et, en fait, non. Et puis, hier, il est mort... (Une pause.) Une vie tout ce qu'il y a de plus banale... Courte et médiocre, incohérente...
Je n'estime pas utile de toujours dire ce que je pense, car c'est souvent choquant.
Mais là, je le dis.
— Une vie de con, dis-je.
Une pause. Trompes lointaines.
Gong. Silence.
Gong.»
(Antoine Volodine, Bardo or not bardo, Paris : Le Seuil, 2004, coll. Points, p. 52-53.)

Plus tard, toujours pas le temps de réécouter la conférence de Nancy. Mais... Il y a un mais...

Étrange, étrange, en effet... J'étais en train de finir de polir les Matins de vendredi sur les blogs (moins certaines chroniques hors-sujet et les journaux d'info, pour qu'il n'y ait que les propos sur les blogs) pour le mettre en ligne et je suis allé voir, pour information, le site de Zaki Laïdi. Lisant la liste de ses publications, j'ai eu l'étrange sensation de revivre la conférence d'hier soir. Était-ce un effet d'écho, un dérèglement de mon organisme ou de mes capacités sensorielles ? Ou est-ce une question de co-référence, voire d'école ou de chapelle ? Ou de pompage ?... Je n'en sais encore rien. S'il y a des cognoisseurs, qu'ils m'éclairent, s'il vous plaît ! Mais malaise dans la mondialisation, avec tendance optimiste, la réflexion sur le temps mondial, réévaluation du et de la politique dans ce cadre dit d'impuissance et la création d'une autorité européenne qui peine à s'imposer parce qu'elle ne s'impose pas par la force sont autant d'expressions qui paraphrasent à la fois les titres des publications de Laïdi et les parties de la conférence de Nancy !

Comme dit Vian dans la Java des bombes atomiques : « Y'a quelque chose qui cloche là dedans / J'y retourne immédiatement ! »...

Commentaires

1. Le mardi 18 avril 2006 à 12:40, par Dom :

Des lieux communs, non ? (Je ne le dis pas péjorativement.)

2. Le mardi 18 avril 2006 à 14:57, par Berlol :

Eh bien... oui !... Tu n'as pas tout à fait tort... Évidemment, tout dépend de ce qu'on en fait...



Mercredi 19 avril 2006. Dubite, dévisse et tire la valve.

Grisaille, mais la tiédeur tient.

Mes deux cours sans fatiguer (parce que des fois quelque chose coince, des étudiants ou moi, et ça épuise). Déjeuner avec David et deux collègues hispanisants, un Mexicain et un Bolivien. C'est presque les vacances, ces parenthèses en espagnol. Pourtant on parle sérieusement.

Enfin, je peux m'occuper de mon vélo. Je le gonfle un peu, même si ça ne tient pas, suffisamment pour aller jusqu'à Yagoto où j'ai repéré une boutique. Arrivé là, un des deux vendeurs réparateurs à qui j'ai dit en japonais que j'étais crevé (le vélo, pas moi, donc) tâte le pneu, dubite, dévisse et tire la valve pour me dire, le triomphe modeste, qu'il n'est pas crevé, que c'est seulement le joint de valve, là où on visse le bouchon ou la pompe, qui est séché. Il m'en met un autre et ne veut même pas que je paie. Je joue la surprise et me confonds en remerciements, exactement comme le font les Japonais — d'ailleurs, je lui suis sincèrement redevable et je ne joue que dans l'aspect. Et puis je replonge dans le supermarché. Faire des courses. Les ramener à la maison. Et revenir au bureau comme si de rien n'était. Jusqu'à 19h30, heure d'aller pédaler statique en triturant du Bardo, jongler avec les fontes, pour constater finalement que j'ai encore pris du poids. Pas grand-chose, mais quand même.

« Le blanc à la radio avait duré un court instant, peu d'auditeurs l'avaient remarqué, mais, dans l'existence de Glouchenko, deux grandes semaines déjà s'étaient écoulées. Dans la mienne, d'existence, je ne sais pas. J'ignore sur quel système de mesure on m'avait branché depuis le début de ma prise de parole. [...] On ne m'avait rien précisé avant mon départ. J'étais même sur le point de m'informer sur mes droits syndicaux, et peut-être même de me plaindre un peu, lorsque le responsable de la régie m'avertit que j'étais en ligne pour le direct.» (Antoine Volodine, Bardo or not bardo, p. 63-64)

« Is it wrong to understand
The fear that dwells inside a man »
(Marc Bolan, Cosmic Dancer, 1971)
Aaah... ou Oooh..., Bolan ou Morrissey, l'onomatopée qui n'est pas belle en soi devient sublime parce qu'elle couvre un indicible malaise et une subite émotion, transmis au public, à l'auditeur, mille fois plus vite que le sens des mots. Car qui va (sa)voir la dimension cosmique de celui qui danse de l'ombilic à la tombe pour juguler sa peur de vivre-mourir ? Ou ce que vient faire là le plongeon (loon) ? Juste rimer avec balloon ? Ou parce qu'il est lui aussi plutôt « bruyant en période nuptiale où retentissent ricanements chevrotants et plaintes répétées des plus primitifs » qui soient...


Jeudi 20 avril 2006. Le hareng remplace le maquereau.

Mince alors, je savais que la France était pourrie, mais pour l'OFUP j'ignorais ! À qui faire confiance ?
Une bonne nouvelle ? Le troisième album de The Streets est en ligne ! (Et pas encore bouffé par le star system... Éviter Firefox, ça ne marche pas...).

Surprise. Un collègue que je ne nommerai pas pour lui éviter d'éventuelles poursuites m'a offert un dévédé sur lequel il a gravé Millenium Mambo et La Saveur de la pastèque (en attendant La Rivière peut-être la semaine prochaine...), titres obtenus sur le réseau après avoir lu mon billet de vendredi dernier. Bien que je sois convaincu de l'existence de ce que j'ai déjà appelé le bénévol@t, je suis toujours étonné des formes que peut prendre cette bonne volonté.
Qu'il en soit donc remercié ici aussi. J'ai regardé tout à l'heure la moitié de Millenium Mambo et ça ne m'a pas beaucoup emballé... ce qui correspond à l'avis de l'ami en question, contre la sélection opérée par Jean-Philippe Toussaint.
En revanche, je ne le suis pas lorsqu'il prétend, sur la foi d'un bout de Trans-Europ-Express avalé au petit-déjeuner, que Robbe-Grillet serait un mauvais cinéaste et que l'absence de réédition de ses films serait un bienfait pour l'image du cinéma français ! À cette aune, plus de la moitié des films ne devraient jamais voir le jour — ou plutôt l'ombre d'une salle de cinéma, ou les entrailles plates d'un disque dévédé.
Les qualités premières des œuvres d'ARG sont l'humour dans la dénonciation des clichés qu'il utilise et la précision trompeuse des espaces-temps, auxquelles il adjoint de temps en temps un érotisme volontiers sadique et de pacotille pour en montrer l'inanité, fors la plastique des actrices (son côté voyeur...). Qui peut aimer Je t'aime, je t'aime de Resnais, ne peut pas ne pas apprécier L'Homme qui ment de Robbe-Grillet. Encore faut-il se donner les moyens de regarder ces films, c'est-à-dire prendre le temps nécessaire et ne pas en être simple consommateur — ce dont je sais cet ami capable.

Puisqu'on est dans le cinéma, je sais quelqu'un d'autre qui m'attend au tournant des Poupées russes... puisqu'il était prévu que j'en commence aujourd'hui l'étude en séminaire (visionnement de la première moitié après avoir réussi branchements de mon portable, réglages divers, redémarrage et basculement du mode vidéo...). Inutile de vouloir défendre ce film en tant qu'œuvre majeure du cinéma français de ces dix dernières années. Brice de Nice passe largement devant !
Trève de plaisanterie. Il s'agit de faire réfléchir quelques étudiantes sur des moyens esthétiques permettant, dans le cas des Poupées russes, d'emboîter une réflexion pathétique et éternelle de banalité sur l'amour dans un tableau de jeunes précaires de moins en moins jeunes, lui-même encadré par une réflexion désabusée sur la valeur de l'écriture littéraire, elle-même réduite en puzzle par montage et trucage de la vie filmée de l'Antoine Doinel des années 2000. Si l'on en reste à ces niveaux et sans prétention, il s'agit d'un excellent film qui enseigne à une population homogène (la japonaise) ce qu'est une population diversifiée (l'européenne), que les boulots mal payés sont basés sur le pipeau réciproque (Romain Duris en jouant volontiers à sa banquière et aux employeurs) et, du point de vue esthétique, qu'une histoire compliquée ne peut se raconter simplement, d'où recours à temporalité multiple, effets mosaïque, accélérations saccadées, etc. — le tout, c'est vrai, dans un habillage musical un peu guimauve.
Côté vocabulaire de base, le hareng remplace le maquereau. Je m'explique : dans l'Auberge espagnole, « bordel » est le mot clé, qui explique la vie de Xavier ; or, dans les Poupées russes, le mot « vrac » lui est préféré. Et le vrac, à l'origine, c'est du herencq waracq, du hareng désordonné... OK, j'arête...
C'est aussi la revanche des Anglais : Wendy, qui apprenait mal l'espagnol et couchait avec un abruti dans L'Auberge espagnole, et William, son frère, qui faisait le clown de mauvais goût, sont cette fois à l'honneur. Quand ce dernier sort à Xavier : « I found true love...» à Saint-Pétersbourg, son aplomb sidère. Et puis c'est comme ça qu'on en revient à la sublime Wendy. Un autre jour. Voilà, c'était le premier debriefing... Envoyez les tomates !

Commentaires

1. Le jeudi 20 avril 2006 à 12:22, par arte :

Tomate N° 1 :
"...ce qu’il faut de justesse pour éviter la plantade"... une phrase extraite d'une critique de Zim and Co (film sans prétention, LUI), qui ne s'applique pas aux Poupées russes (ou tout sent le faux, le cliché, la recette facile).
Et Zim & Co montre mieux ce qu'est la population diversifiée européenne du moment : tes japonaises vont croirent que tous les jeunes européens traversent l'Europe chaque matin, que les noires sont toutes vendeuses-mannequins dans des boutiques de fringues (le racisme n'existant évidemment pas chez nous !!!) et que la russie est un merveilleux pays ou les femmes épousent des anglais "par amour"...
Même "Tout pour plaire" servirait mieux le propos. Quand on claque une porte en verre au nez d'une femme, et que cette porte éclate en mille morceaux, il n'y a pas un pseudo-romancier derrière en voix off pour expliquer que la porte en verre qui éclate est ... un symbole !
Ce qui me fait dire que "les moyens esthétiques" mis en oeuvre dans les Poupées russes sont nullissimes (sauf pour les malvoyants, évidemment), sans exception.
Ce qui me gêne, c'est que Cédric Klapisch a parfaitement compris comment s'ouvrir les portes de l'Université ... (relais de notorieté internationale) alors qu'elle devrait lui mettre le nez dans sa médiocrité ... (pour ne pas dire dans son CACA : ce film est une merde : annesophielifeandworld.ov... ).

2. Le jeudi 20 avril 2006 à 13:08, par k :

moi j'ai po vu
bien que je dois depuis un bout,
mais rien à foutre du film en fait
pour être franche romain duris me fait craquer
je fond tel une crotte en chocolat au soleil
j'sais pas porquoi juste sa bouche je crois, la façon dont sa langue bute sur ses dents, se petit sosottement qui moins
me mes en émois
voila...........
faut pas grand chose heim
mais la vie est à ce prix

3. Le jeudi 20 avril 2006 à 13:09, par k :

py klapisch j'aime pas
me fais pensé au lapin
j'avais po aimé l'auberge espagnol sauf romain duris
qui me fait fonde telle.................

4. Le jeudi 20 avril 2006 à 17:11, par Berlol :

Cher Arte, j'espère que tes tomates suivantes seront meilleures... C'est bien trop facile d'attaquer n'importe quel film en indiquant ce dont il ne parle pas. C'est même un procédé assez déloyal qui m'étonne de toi. j'attendais des arguments précis et je trouve une opinion haineuse et suspecte, qui est peut-être dirigée contre autre chose que le film lui-même.
Comme je l'ai laissé entendre en émettant des réserves, je n'adule pas ce film et ne le défendrai pas bec et ongle (il n'a ni la qualité ni l'intensite de De battre mon cœur s'est arrêté, par exemple, ou d'un Varda). Mais je ne vois pas où serait la facilité et le cliché dans le fait de montrer comment le rêve d'écriture se noie dans les activités de "nègre" pour célébrités, les articulets de journaux et les scénarios de mauvais téléfilms (tout en cherchant l'amour...).
La première partie montre bien ce milieu des médias qui surexploitent, stagiarisent et laissent vivoter des gens diplômés en les payant au lance-pierre, et ce, deux ans avant que des mouvements contre une certaine loi ne dénoncent publiquement l'ensemble de cette politique (d'où l'article en lien en tête de mon billet...). Un procédé comme la reprise des personnages "réels" (banquière, voisin, directrice) dans des séquences imaginaires correspondant aux répétitives et infructueuses tentatives du scénariste en herbe, et dans lesquelles le tableau au-dessus du lit reproduit exactement la vue vénitienne de la fenêtre, me paraît plutôt bien travaillé et apte à dénoncer la stéréotypie que tu imputes au film...

5. Le jeudi 20 avril 2006 à 21:09, par jfm :

Moi, comme Arte, la klapischomanie de Berlol me laisse pantois. On a le droit d'aimer Klapisch, si on veut - ou plutôt si on peut. Moi, peux pas. Quelques films gentillets, d'autres franchement méprisables, comme l'Auberge espagnole, où il donne une forme poisseuse et vulgaire à des idées qui traînent partout. Franchement, Beckett d'une main et Klapisch de l'autre, il y a quelque chose qui me paraît pas raccord, et c'est ça qui m'étonne et m'effraie chez Berlol. Idem quand je lis "séminaire de cinéma sur l'Auberge espagnole"... Encore une fois, choisir Klapisch comme exercice-apprentissage de compréhension d'un document audio-visuel en français ça peut s'envisager. Je ne dirais pas comme Arte que les étudiants vont croire que... Ça me semble un peu mécaniste. J'y vois surtout l'occasion ratée de montrer du cinéma. Un peu comme un enseignement qui prévoirait un module de littérature et choisirait, par exemple, Amélie Nothomb ou pire...
Bon, d'un autre côté, puisqu'il paraît que l'Université doit être en phrase avec la "société" (comprendre : à sa remorque), - et sachant ce qu'elle est, la société - , laisser baigner les étudiants dans les idées toute faites et le mauvais goût, c'est peut-être un plus pour eux. Qui sait ?
Quant à l'ami graveur de Berlol, pas trop d'accord avec l'idée de censurer RG ! Vu la place que tient un DVD, pas de quoi se priver, on ne peut pas lui refuser cette place. "L'image du cinéma français", où est-ce qu'on peut parler de ça ? Dans le Figaro ? Même pas, dans les ambassades., dans les dicours d'Unifrance. J'ai vu les RG en leur temps (fin 60-70), retenter quelques nouvelles visions à l'occasion. Me paraît tout de même un peu stérile. Ça peut passionner ceux qui confondent la lecture de film et le meccano. Humour potache. Provocs bien élevées. Ce que je remarque quand même c'est que, sauf erreur, RG n'a pas de postérité : ni cinéaste ni théoricien qui s'insipre ou se réclame de lui. Il n'y a guère que RG pour s'autocommenter -c'est peut-être là qu'il est le plus doué et le plus jubilatoire- , plus quelques universitaires-mecanos. Mais, franchement, RG, je l'aime bien -c'est quand même une part de la jeunesse-, c'est pour ça que je préfère éviter de relire Djinn ou de revoir ses films.

6. Le jeudi 20 avril 2006 à 22:32, par caroline :

Cher Berlol, je viens à la rescousse pour les Poupées Russes. Les français ne savent pas faire des comédies, c'est souvent lourd avec des acteurs issus de la grose cavalerie (Depardieu, entre autres). Les films de Klapisch sont des exceptions dans le paysage ringard du cinéma français. De Battre mon cCoeur s'est arrêté est bien au-dessus, mais ce n'est pas une comédie; Ce qui est sûr, c'est que Romain Duris, en voyant ces deux films, prouve qu'il est un grand acteur. Il faut voir le supplément du DVD du Péril Jeune où on le voit lors d'une audition pour le casting. Il est devenu acteur par hasard.
Quant à La Saveur de la Pastèque, j'avais trouvé ce film extraordinaire d'invention, de délire, une vraie oeuvre (le symbole de l'eau qui revient encore dans ce film) là où d'autre n'y ont vu que pornographie. Suis-je tordue ?

7. Le vendredi 21 avril 2006 à 00:50, par arte :

Allons-y, bien que peu de temps et pour commenter et surtout revoir le film ...
Aucune haine. Le mot "Merde" renvoie à l'excellent dessin de Clarke...
(qui en dit long sur la création AUSSI).
Tu ne vois pas où est la facilité et le cliché dans le fait de montrer comment le rêve d'écriture se noie dans ... : mais dans le "rêve d'écriture". Voila tout.
Du temps de Pétain, le rêve était de partir aux colonies, puis le rêve est passé à la 404 à Injection, aujourd'hui, il s'agit "du rêve d'écrriture" (et/ou de journalisme, et/ou de cinéma, et/ou de danse, tout cela dans un "village mondial" ou la question de l'argent n'empeche personne de faire 3 Allers et Retours à Saint-Petersbourg, 45 Paris-londres, Paris etc.).
En ce sens, le film/son auteur sont DANS le mythe, non seulement n'en (dé)montre rien, mais le renforce. A une époque, on chantait Ravadja la moukère... aaujourd'hui on fait Les poupées russes. (je dis cela conscient de la portée de l'attaque).
Et si cétait maladresse... je crois plutôt à du positionnement marketing :
Classe d'age : 25/35 ans
Argument : l'Amour (et non le rêve d'écriture)
Procédé : Romain Duris
Scénario : compliqué, (pas complexe, compliqué)
Lieux : L'europe, vu comme unité de lieu (mais vision De Gaulle : ajoutons la Russie)
Message : le trésor était LA, à portée de main ... (Cf. l'Alchimiste)
Denouement : Heureux (donc comédie ?)
"La première partie montre bien ce milieu des médias qui surexploitent".
La dénonciation des médias ? Elle est mignone. Les médias, je l'espère, sont bien plus durs que ces petites misères pour écrivain débutant. Et pourquoi pas un film sur la surexploitation de Pizza hot... (il y a plus d'écrivains qui vivent de ça que de piges chez TF1).
Le procédé cinématographique ? Sincèrement... Duris qui démolit le "Hells Angels" anglais, la démarche ondulante du manequin dans une rue de St Petersbourg avec fanstasme en voix off, la même (manequin) qui lâche Duris sans le prévenir alors qu'il va lui chercher à boire... etc etc
Un morceau d'anthologie : la déclaration d'amour sur les marches du train (superbe), reprise dans le "roman en TRAIN (tu l'avais vue celle là ?) de se faire" par l'écrivain débutant qui a besoin d'écrire pour comprendre ... Si au moins le titre était : "Journal d'un imbécile"... (oui je suis volontairemet dur, parce que c'est le spectateur que l'on prend pour un imbécile ).
Même le scénario : début à St Petersbourg, la révélation de Duris, puis flash back... et pour découvrir quoi ? Rien. Ce que l'on sait depuis le début. L'amour quoi.
La seule scène ou Klapisch fait du cinéma, est le moment où Duris fait une tirade justement sur l'amour... tout ça pour ça !!! toujours l'amour... Là il y a une autodérision, un retour à l'envoyeur, une intention d'auteur. Ca dure 45 secondes.
Je repete, "Tout pour plaire" est une meilleure comédie sur le même thème, mais sans prétention ni d'Europe, ni de "melting pot", ni de dénonciation des médias etc etc...
Pourtant, la critique y est présente, (le cinéaste à qui se refuse une des trois filles), la porte de verre qui éclate, la caricature du patron de com, jusque l'inversion des rôles symboliques, où c'est le banquier (il y en a un aussi) qui enseigne la tendresse à une des héroines...
C'est joyeux, bien joué, ne cherche pas à tout dire, et en plus, souvent drôle.
J'aime ce dialogue :
- Cheriiiie, le bébé a fait caca !!!!!
- je m'en fouuuussss !
(eh eh).

8. Le vendredi 21 avril 2006 à 03:26, par arte :

(Euh, Brice de nice, j'ai pas vu ... je suis confus ! )

9. Le vendredi 21 avril 2006 à 07:10, par Christian :

Salut!
OFUP, pfouu! Sur le site de l'IFRAP, c'en est plein d'histoires comme ça!
www.ifrap.org/
Et encore je trouve qu'ifrap pas encore assez fort...



Vendredi 21 avril 2006. Une fois pour toutes la barre.

Subrepticement, j'ai ajouté au billet d'hier un lien sur Robbe-Grillet. C'est grâce à la même personne que pour les films qui, ayant navigué de podcastage en èmpétroyade, m'avait envoyé quelques minutes de Robbe-Grillet sur Radio Prague, sans autre détail. Radio que j'ai trouvée sans difficulté ce matin et où j'ai découvert qu'il y avait régulièrement des émissions en français, ainsi qu'en tchèque, anglais, allemand, espagnol et russe (en gros, une demi-heure de chaque langue, l'une après l'autre). L'entretien avec ARG sur la littérature datait en fait d'avril 2002, à l'occasion d'un congrès sur Genet. Il s'y montrait de mauvais poil et même assez cavalier avec son interlocuteur. Il y avait également une suite, au sujet du cinéma, que je viens de découvrir.
J'ai aussi trouvé des trésors dans les archives des Rencontres littéraires de Radio Prague !
Par ailleurs, la diffusion en direct se fait sans cacher l'adresse (ce qui permet de la mémoriser en favoris) ni ouvrir je ne sais quelle boîte lourde à charger dont les radios françaises sont spécialistes.

Un francophone, un vrai, Jean-Marie Borzeix, invité d'Antoine Perraud hier. Aussi à écouter, Lettres d'Engadine de Franck Venaille, en feuilleton depuis lundi. Et Pierre Bergounioux, évidemment, raison de plus pour ouvrir bientôt son Carnet de notes arrivé la semaine dernière.
À écouter, lire et voir tant de choses diverses depuis tant d'années, je ne m'étonne qu'à moitié du goût que j'ai pour des choses jugées incompatibles entre elles, comme apprécier Varda et Klapisch... Je trouve même un peu suspects ceux qui ont mis une fois pour toutes la barre à un certain niveau...

Supplément du lendemain.
À Tokyo, tout est sans dessus dessous, la chambre a été vidée. Comme nos papiers muraux se décollaient salement, nos propriétaires ont diligenté des ouvriers pour y remédier. Et T. a opté pour un revêtement en keisoudo (), un crépi de terre de diatomée fossilisée, venant du fond des mers, explique-t-elle à l'ignare que je suis... Ces algues fossiles semblent avoir des propriétés régulatrices, mais je ne trouve pas de documents en français autre que sur la chaux classique.

Sans connaître spécialement Romain Duris (ni le débat dans le JLR au sujet des Poupées russes), T. a emprunté le dévédé d'Arsène Lupin (2004) pour ce soir uniquement. Une bonne distraction, sans plus, surtout que ça me fait remonter, dans le désordre, des souvenirs de lecture frénétique de Maurice Leblanc et des souvenirs sépias de Georges Descrières... Quand même, Pascal Gréggory est excellent.
Mais c'est d'autant moins de temps pour m'occuper de Molloy et de mon billet du soir...

Commentaires

1. Le vendredi 21 avril 2006 à 08:51, par arte :

trop facile !

2. Le vendredi 21 avril 2006 à 09:02, par arte :

Reaction trop rapide : reprise ...
"suspects" et "la barre à un certain niveau" : as-tu regardé les films de même catégorie que l'on te mentionne, pour parler de niveau ?
J'ai aussi aimé ce WE un film américain pro-américain avec porte-avion américain et avions furtifs américains... si tu le veux, je te l'offre ! Il est très bien fait... en attendant La Douche Ecossaise, La Saucisse de Strasbourg, ou Les Ptites Femmes de Paris !

3. Le vendredi 21 avril 2006 à 14:36, par k :

ah les p'tites femmes
les pt'ites femmes de paris
ah les p'tites femmes
.............................
de PARIS
a MERCREDI BASTILLE bld VOLTAIRE md BIBLI MIT
pelerinage à Rome quoi
YES.................................

4. Le vendredi 21 avril 2006 à 14:45, par Berlol :

Sorry, Arte, cette partie du billet était déjà rédigée plusieurs heures avant ton commentaire argumenté (et ne s'adressait pas spécialement à toi, car je sais que tu as la barre souple, si je puis dire). Tu as donc raison de n'en être pas satisfait. Mais je n'aurai pas le temps d'y revenir avant... cet après midi.

5. Le vendredi 21 avril 2006 à 14:53, par k :

alor z'avait pensé un peu???????????
berlol présent passé.............

6. Le samedi 22 avril 2006 à 08:51, par Berlol :

Ben, là, pas trop le temps de penser... Ai du retard...



Samedi 22 avril 2006. Brandir nonchalamment sa frite.

Cours Molloy. Retour sur le vocabulaire scatologique, thème abordé la semaine dernière. Non qu'il soit le domaine d'élection littéraire de Beckett, mais parce qu'il participe à la structure du personnage. Pas d'excès lyrique ni grossier dans le recours aux merdes, aux couilles et à quelques uns de leurs synonymes, comme c'était le cas chez Rabelais ou chez Céline (avec des modalités différentes). À les lire, il nous vient, je crois, un sourire amusé et complice, une commisération involontaire dont le vieillard ne voudrait pas, mais que Beckett me semble avoir inscrit dans le profil de l'interlocuteur virtuel que convoque le monologue de Molloy... Auquel nous n'arrivons jamais à coller tout à fait, nous qui sommes encore attachés à des gourmandises et à des vanités confortables. Le Lazare façon Jean Cayrol était peut-être plus contraignant ; on ne riait pas avec lui comme on rit avec Molloy. Puis on aborde le passage prévu pour aujourd'hui (p. 41-50), la Lousse, son chien défunt, la défense du meurtrier, l'obligation de la suivre dans laquelle Molloy est mis. Rétif à l'idée ontologique de besoin (« Ne serait-on pas libre ? », p. 47), Molloy insiste cependant sur les besoins du corps, rappelant que toutes nos belles idées ne nous dispensent pas d'aller tirer la chasse de temps en temps. « Moralement unijambiste » (p. 46), l'homme devient un balancier permanent entre tout et son contraire, chaque renversement étant comme naturellement « opéré par le simple passage du temps » (p. 44).

Déjeuner au Saint-Martin. Moules-frites pour T. et choucroute pour moi. Comme il fait à peu près beau, le restaurant est plein dès midi vingt. Vers une heure, un groupe de touristes japonais, cornaqué par un guide à drapeau, s'arrête devant le restaurant pour admirer l'un des endroits branchés de Kagurazaka. Des mamies s'approchent de la fenêtre pour voir le Français de service enfourner sa saucisse. Et T. brandir nonchalamment sa frite.
À la librairie, plus haut dans la rue, opération promotionnelle de films classiques en dévédé à 500 yens, on achète Intermezzo (1939), Sous les Toits de Paris (1930), La grande Illusion (1937) et Les trois Mousquetaires (1948)...

Retour à la maison. Lancement d'un duo d'imprimantes, pour un nouvel exemplaire de la thèse de T. Ça prend du temps... Je fais la sieste aussi, parce que depuis trois nuits, j'ai dû dormir cinq heures en moyenne.

Dévédé du soir A Good Woman, adaptation libre de la pièce d'Oscar Wilde, Lady Windermere's Fan (1892), avec Scarlett Johansson. La meilleure idée du film est d'avoir modifié le cadre initial de Wilde puisqu'il ne se passe ni à Londres ni en moins de vingt-quatre heures — sinon c'eût été du théatre filmé.
La côte d'Amalfi en 1930, les Italiens tous domestiques de cette belle société à l'écart de la crise mondiale, les costumes et la retenue des acteurs, l'intérêt pour les objets anciens (meubles, bijoux ou éventails) permettent de rappeler au passage ce que Mérimée relevait déjà en 1830 dans Colomba : que ce sont de riches Anglais et Américains qui ont inventé le tourisme et découvert notamment les côtes italiennes et françaises de la Méditerranée. Dans ce terreau, la greffe de l'intrigue et des propos contrastés de Wilde prend très bien, servis par une caméra peu aventurière mais qui saisit vite et net les jeux de visages. On n'y compte qu'un seul coup de poing.

Commentaires

1. Le samedi 22 avril 2006 à 09:53, par le pseudo est obligé ? :

sur "l'excès lyrique ou grossier dans le recours aux..." chez Rabelais vous pourriez citer une phrase en exemple ?
à moins que vous ne pensiez à la liste du tiers livre - est-ce si grossier ?
Couillon flatry. C. moisy.
c. rouy. c. chaumeny.
c. poitry d’eaue froyde. c. pendillant.
c. transy. c. appellant.
c. avallé. c. guavasche.
c. fené. c. esgrené.
c. esrené. c. incongru.
c. de saillance. c. forbeu.
c. hallebrené. c. lanterné.
c. prosterné. c. embrené.
c. engroué. c. amadoué.
c. ecremé. c. exprimé.
c. supprimé. c. chetif.
c. retif. c. putatif.
c. moulu. c. vermoulu.
c. dissolu. c. courbatu.
c. morfondu. c. malautru.
c. dyscrasié. c. biscarié.
c. disgratié. c. liegé.
c. flacque. c. diaphane.
c. esgoutté. c. desgousté.
c. acravanté. c. chippoté.
c. escharbotté. c. halleboté.
c. mitré. c. chapitré.
c. baratté. c. chicquané.
c. bimbelotté. c. eschaubouillé.
c. entouillé. c. barbouillé.
c. vuidé. c. riddé.
c. chagrin. c. have.
c. demanché. c. morné.
c. vereux. c. pesneux.
c. vesneux. c. forbeu.
c. malandré. c. meshaigné.
c. thlasié. c. thlibié.
c. spadonicque. c. sphacelé.
c. bistorié. c. deshinguandé.
c. farineux. c. farcineux.
c. hergneux. c. varicqueux.
c. gangreneux ; c. vereux.
c. croustelevé. c. esclopé.
c. depenaillé. c. fanfreluché.
c. matté. c. frelatté.
c. guoguelu. c. farfelu.
c. trepelu. c. mitonné.
c. trepané. c. boucané.
c. basané. c. effilé.
c. eviré. c. vietdazé.
c. feueilleté. c. mariné.
c. estiomené. c. extirpé.
c. etrippé. c. constippé.
c. nieblé. c. greslé.
c. syncopé. c. soufleté.
c. ripoppé. c. busseté.
c. dechicqueté. c. corneté.
c. ventousé. c. talemousé.
c. effructé. c. balafré.
c. gersé. c. eruyté.
c. pantois. c. putois.
c. fusté. c. poulsé.
c. de godalle. c. frilleux.
c. fistuleux. c. scrupuleux.
c. languoureux. c. fellé.
c. maleficié. c. rance.
c. hectique. c. diminutif.
c. usé. c. tintalorisé.
c. quinault. c. marpault.
c. matagrabolisé. c. rouillé.
c. maceré. c. indague.
c. paralyticque. c. antidaté.
c. degradé. c. manchot.
c. perclus. c. confus.
c. de Ratepenade. c. Maussade.
c. de petarrade. c. acablé.
c. hallé. c. affablé.
c. dessiré. c. desolé.
c. hebeté. c. decadent.
c. cornant. c. soloecisant.
c. appellant. c. mince.
c. barré. c. ulceré.
c. assassiné. c. bobeliné.
c. devalizé. c. engourdely.
c. anonchaly. c. aneanty.
c. de matafain. c. de zero.
c. badelorié. c. frippé.
c. deschalandé. c. febricitant.

2. Le samedi 22 avril 2006 à 17:01, par Berlol :

Merci, ça va générer du trafic sur la page !

3. Le samedi 22 avril 2006 à 22:04, par arte :

Valere Novarina, Comédie Française : Reste 2 ou 3 représentations de "L'Espace Furieux", initialement "Je suis".
3 h magiques qui pourraient s'intituler "Je est" (...dont "un autre" (rouge-gorge) < ---- private clin d'oeil !).

4. Le samedi 22 avril 2006 à 22:21, par Berlol :

Le billet d'avion est-il à la clé ?

5. Le samedi 22 avril 2006 à 22:55, par caroline :

"La grande illusion "! J'en frémis.

6. Le dimanche 23 avril 2006 à 01:36, par Philippe De Jonckheere :

Patrick, "la Grande Illusion" sur dévédé, cela ne vaut pas: www.desordre.net/bloc/200...
Amicalement
Phil

7. Le dimanche 23 avril 2006 à 03:10, par Berlol :

En effet, belle, ta fresque.
Tu vas pas le croire, mais, sauf erreur, je ne l'ai jamais vu, ce film ! J'ai dû passer entre les diffusions...

8. Le lundi 24 avril 2006 à 11:20, par caroline :

J'ai réparé récemment l'oubli (le manque ?) car le Père Noël m'a apporté un beau coffret Renoir. Pour plusieurs raisons que je ne peux expliquer ici, j'ai été bouleversée en le visionnant. Il faut le voir...



Dimanche 23 avril 2006. Comme pépites à ma vie quelconque.

Ségolène Royal a-t-elle lu Habermas ? C'est la question que se pose Edwy Plenel dans sa chronique Ligne de fuite d'hier. Après quelques précautions oratoires, relatives notamment à un certain Jacques Chirac qui notait autrefois les souhaits et doléances (pour n'en rien faire) et à un certain Nicolas Sarkozy dont les récents propos montrent plus la crainte que l'intelligence, Edwy sort l'artillerie :

« L'initiative de Ségolène Royal est en fait une illustration pratique de la théorie de l'agir communicationnel dont le philosophe allemand est l'inventeur. Je résume : la discussion est en elle-même une source fondamentale de la rationalité et de la validité de nos choix, ainsi qu'une condition de la coordination de nos actes. Et sans cette éthique de la discussion, nous ne réussirons pas, explique Habermas, à faire renaître ce principe dont nos démocraties troublées et inquiètes ont bien besoin, le principe d'espérance. Bref, l'agir est nécessairement communicationnel et la discussion est intrinsèquement éthique. Sans cette interactivité entre les acteurs sociaux, et donc entre les citoyens et leurs élus, bien au-delà du moment du vote, nous ne sortirons pas de notre désenchantement démocratique. Tel est l'enseignement d'Habermas dont Ségolène Royal se révèle bonne élève.»

Justement, vendredi soir, T. et moi avons croisé un ami tout joyeux de nous annoncer qu'il allait en retrouver quelques autres au Royal Host de Kagurazaka pour fonder un comité de soutien à la candidature de Mme Royal. C'était le 21 et ils avaient rendez-vous à 21 heures, en souvenir d'un certain 21 avril de triste mémoire qu'il faut à tout prix conjurer.
Je lui ai dit en substance qu'ils avaient ma bénédiction, quoique je ne sois pas membre du PS. J'aurai l'occasion d'y revenir.

Pas de ping-pong, faute de combattants. Lectures et écritures diverses. Sortie pour alimenter T. en cartouches d'encre. En passant à Ichigaya, je m'étonne toujours de l'existence de ce centre de pêche à la ligne, coincé entre la station du JR, le pont et l'avenue Sotobori. Mais à tout prendre, je trouve cela mieux que le pachinko ou le karaoke... Après les achats à Office Depot, je suis dans le léger crachin la promenade arborée qui surplombe la ligne de JR jusqu'à Iidabashi. Quelques courses à Miura-ya, pain, muffins, jus de pomme, jambon, et retour à la maison. Pendant ce temps, l'enregistrement des Reconnaissances à Marcel Schwob de vendredi est achevé. J'écouterai ça un de ces jours, dans un train ou à pied, continuant inlassablement de mêler toutes sortes d'éléments littéraires comme pépites à ma vie quelconque.

Commentaires

1. Le dimanche 23 avril 2006 à 08:21, par le pseudo est obligé ? :

merveilleuse photo de ce centre de pêche à la ligne, on en voudrait plus et de plus grandes
c'est tellement plus intéressant que le cinéma, vous n'êtes pas suffisamment conscient de là où votre regard nous importe ou nous apporte, et qui nous fait aimer ce blog comme malgré vous
les éléments quelconques deviennent littéraire quand c'est la vie pépite
mais vous le savez bien, au fond

2. Le dimanche 23 avril 2006 à 08:48, par alain :

Soudain il pleut sur Paris.

3. Le lundi 24 avril 2006 à 01:33, par arte :

a voté !

4. Le lundi 24 avril 2006 à 02:09, par arte :

"... on peut se faire applaudir dans certains cercles ou certains médias sur une ligne floue, mais lorsque vient le temps du choix electoral, seuls l'emporteront ET REUSSIRONT A GOUVERNER, ceux qui auront fait CLAIREMENT le choix d'une ligne de gauche, en France. "
L. Fabius (Classé premier en démagogie par les "parcitipatifs" ).
Cela n'est pas une critique du blog de S. Royal, cela est une explication claire sur les causes de l'echec de la gauche en 2007.

5. Le lundi 24 avril 2006 à 06:17, par Berlol :

L'un n'empêche pas l'autre...

6. Le lundi 24 avril 2006 à 06:57, par arte :

mmmm

7. Le lundi 24 avril 2006 à 08:08, par Berlol :

Mais bon...

8. Le lundi 24 avril 2006 à 10:35, par arte :

Mouais...



Lundi 24 avril 2006. Dans un fauteuil de cuir rouge de cet étrange café.

Boulot, boulot. Mais ça n'avance pas vraiment. Énervantes, ces périodes de sur-place dans un projet (même si on sait que dans l'inconscient ça se construit et que le mouvement qui viendra viendra de là...).

Pour me détendre, synaptiquement parlant, je rape des carottes et on les mange. Et une mangue énorme que j'ai trouvée hier (bizarre, je ne l'avais pas citée dans mes courses !).

J'accompagne T. à la même boutique que le mois dernier, près de l'université de Tokyo, pour faire relier les nouveaux exemplaires de sa thèse (le mois dernier, elle n'avait imprimé que le strict nécessaire pour être dans les temps). Mais arrivés à Yoyogi, nous apprenons par hauts-parleurs que le trafic de la Yamanote est interrompu. Allons jusqu'à Shibuya pour prendre la ligne Keio jusqu'à Meidai-mae, puis la ligne Inokashira pour arriver à Todai-mae — un crochet assez long sur la carte, mais très rapide, en fait (et bien inspiré, au su de la suite).
Le soir, aux infos, nous apprendrons que plusieurs lignes ont été interrompues pendant près de six heures, que des centaines de personnes ont été immobilisées une heure durant avant de devoir marcher sur les voies pour rejoindre des stations et sortir, mais qu'il n'y a eu aucun accident, tout juste quelques personnes fragiles prises de malaise à cause de l'attente. Des travaux effectués dans le sous-sol, notamment des injections de béton du côté de Takadanobaba, ont déformé la surface du sol, ce dont un conducteur s'est aperçu au bruit étrange que faisait son train en passant sur les rails, a-t-on rapporté aux infos, si j'ai bien compris...
Ne sachant rien de cela, nous sommes revenus à Shibuya vers 15 heures et avons pris un café avant de nous séparer vers 15h45. Je suis resté lire Bardo or not Bardo dans un fauteuil de cuir rouge de cet étrange café Kiefer, au-dessus du restaurant chinois Panda, jusqu'à 16h20, quand un voisin a violemment éternué sans mettre sa main, ce qui a le don de me mettre en colère car je visualise sans peine les millions de particules infectées et n'ai surtout pas envie de les respirer.
Deux minutes après, je suis dans la gare de Shibuya, avec étonnamment peu de gens (en fait, le trafic n'a repris que depuis 10 minutes), et arrive à Ebisu bien en avance. Juste ce qu'il faut pour visiter quelques rues du côté de la sortie Nord. Je trouve très vite ce que je cherchais, la succursale du Hong Kong Shokudo auquel nous étions habitués à Kagurazaka. Musardant par les rues des alentours, je découvre des tags originaux, ce qui est assez rare dans Tokyo, puis un temple rustique au beau milieu d'une rue, qui le contourne, la rue, le temple, et auquel est accolée, du même bois que lui, une agence de Tokyo-rent-a-car des années 1950.
L'impression soudaine d'être dans un village très loin d'ici — par exemple ce petit temple campagnard où T. et moi scellions un serment il y a dix ans dans les environs de Koriyama — alors que je suis à deux cent mètres de la gare d'Ebisu. Les glissements d'univers parallèles de Volodine sont bien dans ce goût. Je crois qu'il aimerait Tokyo, s'il n'y est déjà venu. En attendant (qu'il y vienne), je vais au GRAAL pour parler de Nos Animaux préférés, mais aussi de Bardo or not Bardo, et d'Alto Solo que Laurent vient de lire. On se demande aujourd'hui comment l'inscrire, Volodine, dans la littérature contemporaine, c'est-à-dire, tenant compte d'une recherche d'écriture, d'un bricolage de topoï de luttes politiques et d'un ensemble de réflexions sur les modes langagiers que peuvent créer des formes de vie, ce que sont ses motivations, son horizon littéraire et les modalités de sa bonne ou de sa mauvaise réception publique.
Ça part un peu de tous les côtés, mais c'est bien.

« J'avais réparti des morceaux de ma robe en tentacules autour de moi, afin d'être prévenu par des tiraillements si quelqu'un s'approchait en catimini et dans le noir. C'est une technique que l'Organisation enseigne aux moines de la branche Action. Cela me rassurait de savoir que nul ne pourrait se glisser subrepticement jusqu'à ma vie et me l'ôter, quelques fournies que pussent être les ténèbres qui me baignaient.» (Antoine Volodine, Bardo or not Bardo, p. 101)

Commentaires

1. Le lundi 24 avril 2006 à 13:48, par Andy Verol :

"On a fait la queue pour bouffer correctement. Et puis le magasin a été fermé par les autorités.
Le rangement des jambons dans la réserve m'a bousillé le dos.
Depuis quatre jours, je ne parviens plus à écouler mes stocks de viande séchée. C'est pas faute d'avoir fait des écriteaux affichées un peu partout dans la ville. Surtout en centre-ville."
La suite, si vous le souhaitez, sur hirsute.hautetfort.com

2. Le lundi 24 avril 2006 à 19:45, par Manu :

Y avez-vous dîné ?

3. Le lundi 24 avril 2006 à 20:09, par Berlol :

Manu, c'est pour qui la question ? Dîné où ?

4. Le lundi 24 avril 2006 à 20:35, par Andy Manché :

de plus en plus planplan ici...

5. Le lundi 24 avril 2006 à 21:30, par Berlol :

Pourriez développer un peu ? Et donner votre définition de "planplan"...

6. Le mardi 25 avril 2006 à 06:53, par Manu :

à la succursale du Hong Kong Shokudo, évidemment !

7. Le mardi 25 avril 2006 à 07:01, par Berlol :

Ah ! Non, pas encore. On est allé dans un bon italien, plutôt animé, pas très loin de la MFJ.
Ce Hong-kong Shokudo est tout à fait de l'autre côté d'Ebisu, il faut au moins vingt minutes pour y aller (et c'est trop pour certains estomac...).



Mardi 25 avril 2006. Sauvegardes régulières.

Reprise des corrections de copies dans le shinkansen matinal.
Mont Fuji embrumé comme moi qui n'ai le temps ni d'écouter la radio ni de lire la presse.
Quelques pages de Beckett toutefois.

Projet mûrement réfléchi, le cours de conversation dans une salle d'ordinateurs démarre très fort. J'ai préparé un document de base avec Writely et envoyé un courriel automatique aux étudiants pour que chacun y ait accès. Il s'agit en classe de guider des recherches de documents de voyage avec Google, de visiter des sites touristiques ou autres pour en retenir les pertinents (en fonction du projet de voyage, réel ou imaginaire, de chacun), puis de copier toutes les adresses de résultats intéressants dans un même document consultable et modifiable par tous les membres du groupe (c'est le principe même de Writely). Après cette étape d'une trentaine de minutes pour aujourd'hui, chacun montre à l'écran les documents qu'il a retenus en exposant oralement leurs principaux intérêts. Pour une première fois, je suis assez satisfait du résultat car tous les étudiants (8) se sont exprimés sur un projet, ont répondu à des questions et ont exploité utilement une technologie logicielle des plus élaborées. Pour la prochaine fois, ils devront répondre à des questions de détail sur leur projet (avions, hôtels, tarifs, conditions spéciales, etc.) et s'exposer aux interrogations des autres, toujours à partir du document préparé avec Writely, dans lequel chacun peut aussi, à n'importe quelle heure et de n'importe quel ordinateur, aller voir les documents proposés par les autres pour en comparer la pertinence avec les siens (un système de sauvegardes régulières permet d'éviter qu'une mauvaise manipulation ne fasse disparaître tout le travail collectif).
Après quelques semaines, nous mettrons en ligne une page en HTML qui reprendra tous les projets de voyage (réels ou imaginaires) en résumant les propos tenus en classe et que je corrigerai en ligne également). La Nouvelle-Calédonie, Paris, Lyon, Bordeaux, Nice, le Paraguay, l'Ouest canadien et la Finlande sont les destinations choisies...
À suivre, donc.


Mercredi 26 avril 2006. L'information avait circulé, indéniablement.

« [...] on tape dessus avec ce qu'on appelle, nous, des mailloches, qui sont des baguettes mais d'une grosse section, type manches d'outil, manches de pioche [...] On consomme à peu près entre 600 et 800 bidons à l'année. Donc on a un approvisionnement organisé. On reçoit un semi-remorque entier de bidons.» (Map, régisseur des Tambours du Bronx, interview pour Ubik du 22 avril)

Combien de fois faudra-t-il taper sur le tambour de la raison pour que soit rouverte l'enquête sur les attentats du 11 septembre 2001 à New York ? À quel niveau de croyance ceux qui ne veulent pas reconsidérer les faits font-ils appel en eux et même parfois malgré eux ? Moi, je ne suis pas porteur de la vérité, mais, encore une fois, je ne me satisfais pas de la version officielle. Et ça ne va pas s'arranger maintenant...
David m'a envoyé avant-hier une adresse d'une autre vidéo que j'ai fini de voir tout à l'heure (2h40 de documents et d'explications), Confronting the Evidence où tout, par petits détails, vient contredire ce qui ne peut plus être pour moi qu'un monstrueux mensonge d'État, peut-être le plus important de l'histoire humaine — et ce avec la bénédiction de la plupart des autres États, incapables jusqu'aux plus hauts niveaux de séparer leur sincères condoléances du devoir de vérité envers les vivants pour demander cette réouverture, même cinq ans après les faits et alors qu'individuellement ou collectivement de nombreuses personnes de par le monde demandent cela.
Je doute qu'aucune fiction écrite par un écrivain ou tournée par un cinéaste puisse aller plus loin qu' sont allés ceux qui ont orchestré cette macabre et indigne mise en scène mondialisée (quelles que soient leurs raisons). est-ce d'ailleurs ? Qui pourrait jamais donner un nom à cela ?

« Une semaine plus tôt, il avait lancé une véritable campagne publicitaire. Sans être un grand stratège dans l'art des annonces médiatiques, il connaissait les techniques d'hypnose appliquées aux masses, et il avait voulu les mettre en œuvre pour attirer du monde vers son théâtre. Il avait composé du matériel d'agit-prop où il spécifiait les horaires du spectacle et le titre des trois piécettes qu'il comptait successivement interpréter.
[...] Debout près des groseilliers, enfoncé jusqu'aux chevilles dans la terre meuble, il roula les tracts entre ses mains jusqu'à obtenir des boulettes parfaites. La nuit et la pluie avaient alourdi le papier et, pour des raisons aérodynamiques, on ne pouvait plus réutiliser les pages telles quelles. Les onze textes publicitaires furent de nouveau projetés par la fenêtre du dortoir, cette fois de l'extérieur vers l'intérieur. Quatre ou cinq boulettes roulèrent sous les lits et furent perdues, d'autres n'atteignirent pas l'intérieur du bâtiment, retombèrent dans les buissons et se déchirèrent de façon irrémédiable. Mais l'information avait circulé, indéniablement.»
(Antoine Volodine, Bardo or not Bardo, p. 106-108)

Celui qui arrive à ce niveau de sarcasme ne peut être qu'un grand sage. Je l'admirais et avalais les pages en même temps que les kilomètres virtuels, juché quarante minutes durant sur un vélo immobile pour perdre une hypothétique livre de graisse et d'eau (à quoi j'arrivais à peu près, une fois encore). Dans les pages qui suivent cette citation, se trouvent résumées certaines des pièces de Volodine dont Lionel Ruffel fait état (n'ayant enregistré que les deux pièces de la deuxième séquence, je suis preneur d'enregistrements des autres...) :
« En 2000 et 2001, entre Des Anges mineurs (1999) et Dondog (2002), trois séquences radiophoniques d'Antoine Volodine sont diffusées par France Culture. La première est baptisée Un Bardo sinon rien et contient quatre pièces : Bardo or not Bardo, Baroud d'honneur avant le Bardo, Bardo ma non troppo, Objectif nul. La deuxième, Sœurs de sang est un ensemble de deux pièces : Le silence de Myriane Marane, et Outrage à mygales. La troisième enfin, Verbiage dangereux, comporte Déraison et sentiments et Putschisme et préjugés (Lionel Ruffel, Radio Bardo, sur Remue.net)

Commentaires

1. Le mercredi 26 avril 2006 à 16:13, par k :

et bien si on n'avait dit
superbe journée, j'ai affronté mes peurs
suis retournée st ambroisse,
retournée et retrouvée seule la rue
rue de la roquette
et pui je l'ai vu là comme toujours
près de ce métro bastille
entre pluie et soleil
ai bu une pression en terrasse
message tu es sur paris? je te tel vers 18h
du coup je ne suis resté 1/2 heure
au débat MD BFM (très chiant d'ailleurs)
il a fallu que je parte lorsqu'il y a eu
les lieux de ><md par <ML
mais l'homme A m'attendait
AH que la vie est belle...........
parfois elle m'ébouie..........



Jeudi 27 avril 2006. Vivre ailleurs et autrement.

Un courrier postal de Cerisy m'annonçait le décès de Maurice de Gandillac.
Je ne l'ai vu qu'à deux occasions, lors des colloques sur Henri Meschonnic (2003) et de l'Internet littéraire francophone (2005), et je me souviens qu'il était particulièrement attentif, assis dans le premier sofa devant l'estrade, qu'il semblait parfois dormir dans la torpeur de l'été — on aurait aimé faire comme lui — mais qu'il posait parfois à la fin une question des plus pertinentes.
Cependant, l'image qui domine dans mon souvenir est celle de sa curiosité à l'égard de T., voulant savoir ce qu'elle pouvait bien faire avec ce petit ordinateur et ses mazarinades numérisées...
De ses recherches, publications, influences, et de sa longue vie d'autres parleront mieux que moi.

À propos de sofa, il était question d'une revue de ce nom dans les infos de Fabula. Ça nous changera des dernières nées...
Dans celui de mon bureau, de sofa, je me suis affalé une bonne demi-heure avant le déjeuner et les cours de l'après-midi en écoutant Jefferson Airplane, un album bluffant que je ne connaissais pas, Takes off.

Au séminaire, on a regardé la seconde moitié des Poupées russes. J'avais apporté le câble de branchement électrique de mon ordinateur portable et j'ai ainsi pu constater que le transfert vidéo de l'ordinateur vers un projecteur pompait pas mal d'énergie. En effet, cette semaine l'image était fluide alors que la semaine dernière, quand je n'avais pas le câble secteur, l'image était en permanence légèrement hachée, pas de façon gênante pour comprendre mais suffisamment pour empêcher un visionnement dégagé de toute considération technique.
Bien que la salle que j'utilise soit équipée d'un lecteur de dévédé de zone 2, je suis obligé de prendre mon portable car en sus du problème de zone, il y a toujours l'incompatibilité entre les standards vidéo NTSC et PAL. Et dire qu'on veut encore nous rajouter des lois...

Cette seconde moitié du film est quand même moins bonne que la première. On y voit surtout la rivalité entre deux femmes dans l'esprit dérangé d'un garçon surmené par les tâches alimentaires. L'une à Londres, l'autre à Paris. Avec l'une pour écrire un scénario de trahison amoureuse, avec l'autre pour une biographie alors qu'elle n'a que 24 ans (aberration du star system). Comme souvent, l'alimentaire finit par régurgiter sur l'essentiel : la trahison bas de gamme pourrit la fin'amor juste entamée et toute la suite est pour se faire pardonner (Wendy achève son puzzle d'une femme adoubant son chevalier servant), sur fond de mariage réunissant tous les amis de l'Auberge espagnole.
Au lieu de faire fonctionner le groupe et ses complexes mécanismes, ce qui avait fait une bonne partie du succès du premier film, cette suite cinq ans après ne montre qu'un étoilement de relations bilatérales, qui ont certes leur intérêt mais qui ne produisent pas la catalyse amusante de Barcelone. C'est qu'à la curiosité d'un vivre ailleurs et autrement, grande affaire des 18-25 ans qui n'ont pas encore le pied à l'étrier, a succédé l'obsession de se fixer avant 30 ans. D'où les multiples déplacements (Paris, Londres, Saint-Pétersbourg, Moscou) que la caméra et le montage rendent nerveusement. Bien sûr, le tout est emballé dans un dernier Paris-Londres dans lequel notre héros est en train d'écrire son histoire, comme le remarquait avec dépit Arte la semaine dernière.
Le fait que le film ne soit pas excellent, cinématographiquement parlant, ne me dérange pas. Les puristes peuvent continuer leur entreprise de démolition. Cela me facilite même la tâche pour en faire un objet pédagogiquement efficace. Car si les thèmes sociaux et les structures narratives évoqués sont utiles à la formation intellectuelle des étudiantes (et il faudra quelques semaines pour les dégager et les exprimer en français), je ne désespère pas de les entendre émettre quelques réserves critiques pour la formulation desquelles elles auront à puiser en elles, un peu plus profond que le tatemae conventionnellement requis par l'université...

Éh oui, j'ai employé deux fois le mot curiosité, aujourd'hui.

ADDENDA superbueno :
Ce vendredi soir, à la Fabrique de Shibuya, avec le soutien de l'Institut franco-japonais de Tokyo (dont le site web vient d'être radicalement relooké), la Nuit des Poupées russes, à l'occasion de la sortie du film au Japon. Je suis in, non ?...

Commentaires

1. Le jeudi 27 avril 2006 à 10:33, par k :

sur la gauche à deux fauteuils
assis là ,un homme
très.............
je ne sais le mot
une grâce, et
cette cicatrice dans le cou.
en bas à doite.
on se demande ce qu'il fait là,
il baille m'écoute pas
s'emmerde, normale aussi
on dirait une explication de texte
pour des 6 ième
faut dire qu'y sont dit
qu'elle faissait partie des classiques
elle, md, rentre au collège.
on se demande ce qu'il fait là,
et moi aussi, pour moi,
pour lui
à part peut être surement
, je comprends, alors
il tombe amoureux
de chaque femme qui
arrivant en retard
s'assoie discrétement,
retire sa veste sans faire de bruit,
decoiffe ses cheveux
m'ose bouger
ondule une nuque......
Il se dit qu'alors se pourrait être
celle ci, celle là,
le temps d'une fraction de seconde,
il m'a fait pensait à quelqu'un..........
cet homme là.
dédicasse pour le V-C

2. Le jeudi 27 avril 2006 à 20:37, par Bikun :

J'ai une autre explication pour ton portable. Sans l'alimentation externe, le portable se met en mode de fonctionnement d'économie d'énergie. Et l'un des composants gros consommateur d'énergie est le processeur donc pour réduire sa consommation, le portable réduit sa vitesse de calcul. La conséquence est que, pour certaines opérations gourmantes en calcul (comme l'affichage d'un DVD) il ne fonctionne plus assez vite d'ou les images parfois saccadées. Peut-être que le transfert vidéo va augmenter la consommation d'énergie mais cela n'explique pas la perte de fluidité dans l'affichage des images. Mon portable qui lui est bien moins optimisé en matière d'énergie que le tien (normal c'est un P4 gros consommateur) ne me laisserait même pas regarder un DVD pendant plus de 15min voire 20 à tout casser sans l'alimentation externe!

3. Le jeudi 27 avril 2006 à 21:41, par Berlol :

Merci de l'éclairage, Bikun. C'était à peu près ce que je voulais dire avec mes mots à moi...
Et — qui n'a rien à voir — félicitations pour tes récentes photos dans ton blog !

4. Le jeudi 27 avril 2006 à 22:04, par caroline :

C'est aussi (Les poupées russes) une formidable analyse de l'âme masculine. Qu'est-ce qui le pousse à aller rejoindre l'autre à Moscou alors qu'il est avec Wendy ? L'instinct de conquête... Il ne veut pas laisser passer l'occasion. Des cas comme ça, on en voit tous les jours. Et puis son orgueil de mâle ne se sent plus quand cette superbe fille l'appelle. Il n'imagine pas une seconde que c'est parce qu'elle n'a rien dautre à faire. Il est flatté.

5. Le jeudi 27 avril 2006 à 22:27, par Berlol :

Tout à fait, oui. En off, postérieur donc, il le dit d'ailleurs, qu'avant le départ du train il aurait dû laisser tomber ce voyage et rejoindre Wendy... Mais il était encore persuadé que Wendy n'avait pas vu que le coup de téléphone qu'il avait reçu provenait de Celia, et il croyait pouvoir profiter impunément de l'occasion, comme vous dites, en faisant croire à Wendy que c'était pour du travail. À la limite, s'il avait dit qu'il allait rendre visite à Celia, en tout bien tout honneur, parce qu'elle était à Moscou, Wendy l'aurait moins mal pris, peut-être... Du point de vue du scénario, cette péripétie était toutefois nécessaire pour que Xavier se rende compte du point auquel il tient à Wendy et qu'il va pouvoir arrêter de jouer — et sortir sa grosse valise.

6. Le vendredi 28 avril 2006 à 02:23, par arte :

Les Feux de l'amour, c'est de Klapisch ?
(oui tu es très In, c'est de la synchronicité, dirait Jung. (je préfère ne pas envisager ce que dirait Bourdieu !)).

7. Le vendredi 28 avril 2006 à 03:27, par Berlol :

J'y pensais. Que tu raillerais. Je t'attendais là, toi. C'est de Klapisch. Comme c'est de Proust.
Quant à Bourdieu, saurait-il comme toi que je me moque ainsi de moi-même ?
Ah, c'est difficile, la vie, le réseau, tout ça...

8. Le vendredi 28 avril 2006 à 05:23, par arte :

Bah, tu sais, je trouve que Mr. and Mrs. Smith est un film excellent (sincèrement). Alors bon ... ex-aequo !

9. Le vendredi 28 avril 2006 à 06:16, par Berlol :

Pas encore vu...

10. Le vendredi 28 avril 2006 à 10:46, par k :

faut aller V for Ventetta parait?????????



Vendredi 28 avril 2006. Les employées, pas mes chemises.

Sur France 3, passionnante enquête dans Pièces à conviction, intitulée « Caricatures, les dessous d'un embrasement ».
J'interromps un moment pour aller chercher mes chemises à la teinturerie. Après dix minutes de recherches dans le stock de vêtements propres en attente de leur propriétaire, les deux employées reviennent sincèrement désolées, mais elles ne trouvent pas les vêtements que j'avais déposés il y a deux semaines... Elles ne comprennent pas ce qui a pu se passer, vont vérifier et téléphoner à l'usine, ou à l'atelier, je ne sais. Abasourdi, je remonte à la maison et reprends l'émission. C'est le moment où l'on parle de la photo d'homme à tête de cochon (qui vient d'une fête du cochon du Sud de la France, qui n'avait donc rien à voir avec les caricatures du prophète mais qui avait été jointe à un certain dossier avec une légende inventée dans le but de révolter n'importe quel musulman...). C'est à ce moment qu'on frappe à ma porte. C'est l'une des deux employées de la teinturerie qui vient m'apporter mes chemises, retrouvées quand je n'étais plus là pour les stresser (les employées, pas mes chemises). Comme j'avais donné mon adresse la première fois que j'y étais allé, pour avoir une carte de fidélité, le mois dernier, elle s'est dit que.
Allez, je reprends l'émission un quart d'heure et puis c'est l'heure de prendre mon vrai vélo pour faire du vélo sans roues. Du coup, j'ai encore une petite moitié à voir. Demain...
En y allant, je repensais aux deux dames de la teinturerie. J'aurais bien voulu y être quand, après un quart d'heure à tout fouiller les penderies et vérifier les noms et les chiffres, l'une a dû se figer, saisir, brandir en criant à l'autre : « Attaaaa ! » (あった!) = j'ai trouvé !

Langage — symptôme.
« Sarkozy a mis une balle dans la tête de Villepin. Il veut lui en mettre une seconde tout de suite, pour être sûr qu'il soit vraiment mort. Villepin lui, estime qu'il est loin d'être fini et veut mettre deux balles en plein coeur de Sarko
Selon Le Parisien du jour, c'est Jean-Louis Debré qui aurait tenu ces propos plutôt... distrayants. Est-ce que c'est grave, docteur, quand on en arrive à ce type de langage au plus haut niveau de la représentation nationale ?
Au fait, Clearstream, quand on traduit en français, ça fait « ruisseau clair » ou « eaux claires » — de l'antiphrase ironique, alors !

Tout ça est un peu espagnol...

Dans le métro et dans le train, avant d'aller dîner d'excellents sushis avec T., je réécoutais deux émissions chargées dans mon baladeur i-iver. Il y en a plus d'une quinzaine d'assez nouvelles, mais je réécoute toujours les deux mêmes, ces temps-ci. D'une part, sur la métaphysique de la jalousie chez Proust, un Vendredi de la philosophie avec Nicolas Grimaldi ; d'autre part, le troisième volet du Bouvard et Pécuchet veulent écrire un livre pour Surpris par la nuit, déjà signalé. Les propos des écrivains y sont succulents. Et plus encore leurs interactions, produites par le montage. Dans la tête, ça fait comme des feux d'artifices.
Mais à réécouter tout cela, deux personnes, deux discours se détachent de plus en plus de la masse des autres, quelqu'intéressants qu'ils soient aussi. Dominique Meens et Pierre Bergounioux. Il faudrait citer aussi Dominique Fourcade. De toute façon, je n'ai pas le temps de transcrire ce soir... Demain, peut-être, c'est férié et il n'y a pas de cours — Molloy a congé.


Samedi 29 avril 2006. J'ai simplement ratissé le gravier.

Lisant que le 9 janvier 2004 une réunion entre de Villepin et Rondot, listes Clearstream, etc., etc., je me suis demandé ce que je faisais moi-même ce jour-là, dans l'idée d'une coupe synchrone du monde, photo donnant dans le geste suspendu une tranche, qui serait plus nette que ça. Éh bien, je suis assez fier de moi, et je n'ai rien sur la conscience...

Arrosage des pensées, ça tient. Les mille boutons roses du jasmin. Et le citronnier, tout hérissé de nouvelles pousses.
Dans la rue, c'est la semaine du mauve. Glycine et paulownia attendent la pluie. Nous, on ne le sait pas encore.

Déjeuner avec Laurent et T., au Saint-Martin, bien sûr.
L'addiction au poulet-frites, ça en amuse, mais moi je m'interroge sincèrement.
Par les fenêtres, je vois, de minute en minute, le grain arriver, la lumière baisser. La pluie vient juste quand on sort, bonne excuse pour s'engouffrer dans une boutique de cuirs, tout près du restaurant, en descendant vers Iidabashi. Laurent nous quitte pour aller au théâtre de Nô.

Retour. Travail. Radio, la semaine de feuilleton de Franck Venaille à récupérer... Une petite sieste. Travail encore. Je constate que mes pages sont inaccessibles, comme tout globat.com d'ailleurs, pendant quatre heures... et pas un message d'explications ou d'excuses sur le site.

Et puis Bouvard et Pécuchet chez nos contemporains.
Dominique Meens : « Ça part de mon expérience, telle que je l'ai indiquée au départ, je ne fais que ça. Je n'ai pas d'activité professionnelle, on me l'a d'ailleurs reproché. Je ne souhaite pas avoir d'activité professionnelle, on me le reproche. Je ne fais que ça. Donc, pour mon compte, écrire, c'est ma vie, c'est la vie telle que je la vis. C'est pas, comme disait Madame Duras, écrire ou vivre, pas du tout, pour moi, c'est la même chose. Donc, ça n'est pas une fonction parmi d'autres : c'est comme ça que je vis. Vous comprenez ?... Quand tout à l'heure, je disais que je n'ai que ça "à foutre". C'est quand je suis malheureux que je dis ça. C'est quand cette activité-là, qui est la mienne, qui est l'ensemble de mon activité, tourne autour de cette activité principale, quand elle me déçoit, quand j'en souffre, parce que c'est comme la vie, y'a du bon et du mauvais, je veux dire, c'est de bon sens, éh bien, je dis, ah oui vraiment, c'était terrible, j'ai toujours fait ça mais c'est parce que j'ai que ça à foutre... Enfin, c'est pas possible, on peut pas écrire pour s'occuper. C'est scandaleux, écoutez, franchement, c'est scandaleux, écrire pour s'occuper. S'occuper, c'est un scandale.
Bouvard ou Pécuchet — Vous voudriez vous désoccuper ?
Dominique MeensBien sûr, être occupé, c'est un scandale. Chaque fois qu'un pays est occupé, qu'est-ce qu'il fait ? Pour partie, parce que bien entendu, il y a des gens qui adorent ça, être occupés. Ils adorent ça, être occupés. Particulièrement en France, on adore ça, être occupé. Non, c'est vrai...
Bouvard ou Pécuchet — Alors, les questions vous occupent, comme un territoire ?
Dominique MeensExactement, et donc ce qu'il faut... quand je sens que cette occupation devient par trop une occupation, ça m'insupporte.
Bouvard ou Pécuchet — Et vous avez des moyens de lutter contre l'occupation ?
Dominique MeensBah là, par exemple, j'y réfléchis. Donc, je sais que je suis occupé. Si il y a un savoir, c'est celui-là. C'est pas deux plus deux égalent quatre. C'est en savoir un bout de l'occupant. Et donc, j'y ai remédié.
Bouvard ou Pécuchet — Mais est-ce qu'il n'y a pas des moyens, justement, de contrôler l'occupant ? Est-ce qu'il n'y a pas dans la maîtrise qu'on peut avoir de son écriture un moyen d'être plus fort qu'elle, d'une certaine manière ? Est-ce qu'on pourrait dire, par exemple, que les figures de rhétorique, ou les métaphores, c'est une arme contre l'occupant ? Par le pouvoir qu'elles nous donnent sur lui ?...
Dominique MeensNon, parce que justement, la rhétorique, c'est l'occupant. C'est la rhétorique qui est l'occupant. Donc...
Bouvard ou Pécuchet — Alors, y'a pas moyen de s'en sortir ?
Dominique MeensSi, si, bien sûr que si. Parce que justement... En tout cas, il y a une chose dont on ne peut pas se sortir, c'est du discours. Ça, c'est absolument clair. On ne peut pas se sortir du discours, même quelqu'un comme Piron, qui ne parlait pas, qui n'écrivait pas, qui faisait de la pantomime, sa pantomime était de l'ordre du discours. Donc on ne peut pas sortir du discours. Mais par contre, on peut, comment dire, examiner le discours dans lequel on est pris ou examiner le discours qui nous occupe. Et changer notre position par rapport à ce discours. Et là, effectivement, on va retrouver la rhétorique, où il faudra faire attention à ne pas être saisi par la rhétorique, mais, voyez, de la saisir, elle. Enfin, c'est un peu compliqué et hasardeux.
Bouvard ou Pécuchet — C'est pas l'écriture qui vous occupe, c'est le discours. Et l'écriture, ce serait plutôt l'arme pour lutter contre le discours.
Dominique MeensNon, parce que l'écriture n'est pas quelque chose qui serait en dehors des discours...
Bouvard ou Pécuchet — Non, mais ça pourrait en être la torsion, justement, le...
Dominique MeensC'est dans l'activité d'écriture qu'on peut faire toutes ces manœuvres internes aux différents discours. Ça oui, mais l'écriture est tout aussi bien l'arme du discours universitaire, du discours du maître...»
 
Le même, plus loin : « Moi, c'est pas vraiment la chose-même qui m'intéresse. C'est décrisper. Faire en sorte que les choses se remettent en mouvement. C'est remettre en mouvement. C'est de me permettre de me déplacer. De changer la situation dans laquelle je suis. Voilà, par rapport à cette chose. La chose-même, qu'elle se débrouille. D'ailleurs, la chose-même se débrouille. [...]
[Lacan] disait : "mais moi, j'ai simplement ratissé le gravier autour d'un certain nombre de choses qui se sont avérées des rochers", comme dans un jardin zen. Le rocher ne s'adresse à personne. Et les choses que Lacan a, comment dirais-je, signifiées, justement, en ratissant tout autour, elles ne s'adressent à personne. L'aigle ne s'adresse à personne. L'étourneau ne s'adresse à personne. Le chemin de la biche dans les bois ne s'adresse à personne. Mais le fait de ratisser autour, ça vous permet un peu plus de liberté. C'est-à-dire : la chose qui ne s'adresse pas à vous, elle n'a pas la main sur vous. Et vous, vous ne mettez pas la main sur elle non plus. Enfin, tout ça est un peu espagnol... [rires] »

Commentaires

1. Le samedi 29 avril 2006 à 10:49, par le pseudo est obligé ? :

poulet-frites addict ? non, pas qu'on s'amuse, plutôt qu'on s'étonne ! autant de temps libre, de temps pour le sport en chambre et tout ça, et puis écouter ce que les autres disent : on lit ce blog parce qu'on vous envie !

2. Le samedi 29 avril 2006 à 18:04, par Berlol :

Cher LPEO, je rêverais de vous envier, si je savais quelque chose de vous !...

3. Le samedi 29 avril 2006 à 20:12, par ratisseur :

Consternant ! Enfilade de banalités et d'amabilités et de moi-moi-moi. Le blog se meurt. ll y manque quelque chose dans l'écriture pour que ce soit plus intime et donc plus universel que la surface consciente de ce qu'on contrôle, ou peut-être l'humour, espace de battement et de combat qui est une place pour l'autre.

4. Le dimanche 30 avril 2006 à 02:20, par arte :

Non que Berlol ait besoin de renfort, il est petit mais ... costaud !
Juste dire, à titre très personnel, aux rastaquouères, les çi-dessus(on devrait mettre un accent circonflexe à ratisseur ! ) :
Ca pue, VOUS !

5. Le dimanche 30 avril 2006 à 02:57, par Berlol :

Merci, Arte !
Quoique... costaud... même pas sûr.
Si Ratisseur sait si bien ce qui me manque, on peut peut-être lui faire confiance. Moi je vais continuer mon mauvais blog et lui, il va nous écrire comment il faudrait que ce soit, et surtout nous dire où il le publie ! Après on verra si son coup de l'intime-universel, ça serait pas aussi une banalité...
Ceci dit, Ratisseur a quand même passé une dizaine de minutes à lire Dominique Meens avant le déjeuner dominical, et ça, ça ne peut pas lui faire de mal !

6. Le dimanche 30 avril 2006 à 05:19, par Philippe De Jonckheere :

Patrick
Suis prêt à lancer mes 0,12 tonne dans la bataille, suis pas petit moi!
Phil, toujours étonné des ceux qui prennent le temps de faire des commentaires qu'ils n'apprécient pas, pour ma part je ne sais même pas où ils trouvent le temps de lire les blogs qu'ils n'aiment pas, j'ai à peine le temps de lire ceux que j'aime, donc celui-ci, n'en déplaise.

7. Le dimanche 30 avril 2006 à 05:45, par ratisseur avec ou sans accent :

Naturellement, lire Dominique Meens ne me fait pas de mal, mais si le blog se réduit à un cocktail de citations et de références, entrecoupant les menus du jour et les courses quotidiennes, je ne vois pas bien l'intérêt, surtout au regard de la prétention LITTERAIRE affichée par certains sur ces espaces d'expression, mais pas vraiment de création : pour moi, ici ou ailleurs, ce n'est que du bavardage et de la poudre aux yeux.

8. Le dimanche 30 avril 2006 à 07:01, par ratisseur :

Je ne sais pas exactement ce qui vous manque. Je remarque simplement que je ne trouve vraiment pas que les blogs soient à la hauteur à laquelle leurs auteurs prétendent les situer.
Pour ce qui est de "l'intime universel", l'intime n'est pas dans le menu du midi ou du soir ou les achats de la semaine... Je pense qu'il y a bien autre chose de beaucoup plus personnel, profondément personnel mais par là -même partageable et universel.
En tout cas, personnellement, si j'écrivais, ce n'est certainement pas sur un blog que je publierais (on entend d'ailleurs souvent cela en ce moment : "et pourquoi tu ne fais pas un blog ?" !!! comme si c'était le nouveau truc à la mode) Etre d'ailleurs soumis à ce rythme quotidien de pondre sa page le soir venu, au terme d'une journée plus ou moins remplie, me semble d'ailleurs dérisoire et bien éloignée de la littérature. Dans le meilleur des cas, je ne vois que de la discussion (parfois passionnante d'ailleurs) ; dans le pire des cas, du bavardage ; par intermittences de la pensée et par rares éclairs de l'écriture, au sens de création. Et là encore, comme plus ou moins consciemment les auteurs sont dans l'attente des commentaires quotidiens, on se regarde beaucoup écrire, fatale position due au manque de distance et de temps, alors qu'il faudrait justement s'oublier soi-même et prendre du temps.
Sans oublier la platitude un peu courte et du plus bas niveau de nombreux commentaires du genre "Ca pue, VOUS !" Comme le "Ca" est ainsi écrit, je renvoie Monsieur au CACA d'Artaud.
Tout ceci simplement parce que j'ai essayé de lire un peu quelques blogs... mais franchement ce n'est pas mon truc : vanité et perte de temps. Passons, sans rancune.

9. Le dimanche 30 avril 2006 à 07:34, par Berlol :

Très bien. Au demeurant, ces points ont déjà été plusieurs fois abordés depuis novembre 2003 (traduction : vous débarquez !). Chacun place la littérature où il le veut / peut. Et, pour ma part, je n'ai jamais prétendu écrire "de la littérature" au sens courant. On reverra tout ça dans cinquante ans... Pour ne pas me répéter et aller au plus court, je vous renvoie au bref paragraphe final du 24 mars. Désolé. Non pas que ce que j'écris ne vous convienne pas, mais que vous ne trouviez rien qui vous satisfasse dans le réticule. Votre jugement est par trop précontraint. Trop d'exigences tue l'exigence.

10. Le dimanche 30 avril 2006 à 08:28, par alain :

C'est bien Meens ? Jamais lu.
Au fait, juste à la fin des trois épisodes de Bouvard et Pécuchet, au dernier, il y a, je crois, Pierre Michon qui dit quelque chose, qui commence à développer et puis ça coupe au même moment et, comment on fait pour écouter le reste ?
Il pleut.
J'ai de bonnes nouvelles. Je vous raconterai.

11. Le dimanche 30 avril 2006 à 08:57, par Berlol :

Pour Michon, je vérifie demain...
Des bonnes nouvelles ? demain ? Donnant donnant ?...

12. Le dimanche 30 avril 2006 à 10:37, par arte :

C'est drôle, quand CA PUE, CA PUE toujours pareil. Les mêmes mots.
Enfin, non ce n'est pas drôle. CA PUE !

13. Le dimanche 30 avril 2006 à 14:25, par k :

olala on dit pas ça on dit ça hume mauvais

14. Le dimanche 30 avril 2006 à 21:34, par dernier ratissage :

C'est drôle comme la misère de certains petits esprits se traduit toujours par les mêmes petits mots puants dont la banalité ne dégage finalement qu'un petit fumet de basse-cour bien insipide : la montée de l'insignifiance. Un peu plus de panache, de finesse, d'esprit, de grandeur, d'originalité ou d'humour dans l'insulte, que diable, monsieur arte ! Fut une époque où ça fusait autrement plus haut et loin. Sans rancune, Monsieur arte povera, et bon dimanche.

15. Le dimanche 30 avril 2006 à 21:55, par Berlol :

Pour Alain — ça valait le coup, en effet, de s'en enquérir — voici ce que dit Pierre Michon à la fin du troisième B&P (coupé et collé du début de l'émission qui suivait) : «Je me dis : ce discours que je tiens, là, qui est banal, qui court les rues en ce moment, il est peut-être faux. Il est vrai, ce discours est vrai, si on veut passer la barre des 200.000 exemplaires vendus, par exemple. Mais si on est à 5000, si on est entre 2000 et 80.000, ça n'a pas d'importance parce que les gens qui vous achètent vous achèteraient même sans vous entendre parler et même sans savoir du tout qui vous êtes... Me dis-je, parfois, quand je suis optimiste.
Non, et puis même ce que j'ai dit tout à l'heure est une bêtise parce que pour les grands grands best-sellers, je pense à quelqu'un comme Christian Jacques — j'ai jamais lu, mais je sais que c'est un des plus vendus au monde. Bah voilà un type discret. Jamais on l'entend, il est jamais en interview... Donc tout ce que je viens de dire depuis une demi-heure, c'est à mettre directement à la poubelle !»

16. Le lundi 1 mai 2006 à 03:46, par alain :

Merci 2.
Oui, oui, voilà, oui, merci, c'était un mot de Michon sur le fait de dire quelque chose à côté de l'écriture, sur l'écriture, et ça m'intéressait. J'aurais bien voulu qu'ils (les écrivains interrogés) parlent également de la lecture de leurs textes, de cette possibilité, de cet écart aussi. Enfin. Mais l'émission était d'une tenue intéressante, pour de la parole. Bergounioux, notamment, qui parlait avec la conscience de ceux qui l'interrogeaient, n'aurait sans doute pas dit la même chose au premier journaliste venu. Peut-être.



Dimanche 30 avril 2006. Pompon florentin.

Cette année, pas de départ. Ni même nécessité familiale que l'an dernier d'aller à Beppu, hélas, ni même déplacement à Yokohama comme il y a deux ans pour rencontrer le père de T. Ces pages sont tournées. Et même pas le même même...
Des choses restent, pourtant, sans qu'on s'y attende, pour certaines. Tel pompon florentin d'un premier voyage, en 1996, n'avait pas la carrure, peut-être. Et pourtant, il a toujours été très coloré avec nous.

Allons au centre de sport de Shibuya. T. n'y est pas venue depuis quatre mois.
Rester en forme ? (Si cela a un sens.) Perdre du poids ? Ne pas laisser l'âge nous déformer ? (Et, même sans excès, bien manger). Rien d'extraordinaire. S'y ajoute, pour T., le plaisir de retrouver des personnes avec lesquelles elle a noué des liens de camaraderie au fil des quatre ou cinq dernières années — et avec lesquelles elle n'est tenue à aucune mondanité ni de famille ni de quartier ni d'université. Cette liberté réciproque est appréciée par tout Japonais qui fréquente de son plein gré un centre de sport de son choix (je précise, parce qu'il y a parfois des obligations professionnelles aussi dans le choix du centre de sport...).
Pour moi, on n'en parle même pas, je suis libre comme l'air (veux-je faire croire).
Je pédale quinze kilomètres virtuels en roulant sur les Bandes alternées de Philippe Vasset. C'est moyennement intéressant, pour l'instant. Ayant accomodé sur Volodine depuis plusieurs semaines, j'ai du mal à modifier mon regard textuel. Mon attention est retenue par une irritante systématicité du pluriel narratif, et le contrepoint d'une voix solitaire ne fait que le renforcer en le changeant de personne et de temps.

« L'absence de contrainte économique aurait dû nous pousser vers des expériences inédites. Mais on ne s'aventurait jamais très loin car la nouveauté ne nous intéressait pas vraiment. Une seule chose comptait : faire éprouver, à travers nos travaux, nos corps et nos vies, peindre des toiles chaudes comme des draps et chuchoter à l'oreille de nos proches des histoires interminables, chaque soir recommencées, pleines de digressions et de fous rires étouffés. Nos œuvres ne valaient rien par elles-mêmes, pensions-nous : elles n'étaient que les vecteurs de notre désir, impérieux mais confus, d'être ensemble, de former cercle.

Plus que tout, ils craignent le vide et le silence. Alors ils s'appellent, s'interrompent et se quittent pour, immédiatement, se renvoyer des messages. Du dehors, on entend un bourdon continuel, une rumeur de crabes ou d'insectes mais, même si l'on s'approche — je l'ai fait —, les conversations restent incompréhensibles [...] »
(Philippe Vasset, Bandes alternées, Paris : Fayard, 2006, p. 37-38)

T. a quelques courses à faire à Shibuya ; je passe à Book 1st et trouve le Manière de voir n°86 du Monde diplomatique (avril-mai 2006, Le Maghreb colonial) ainsi que le dernier Marianne, que je commence à lire dans la salle d'attente de l'ophtalmo où T. avait pris rendez-vous. Quelle horreur ! Marianne, pas l'ophtalmo... Ces nouvelles tape-à-l'œil, ces raccourcis désinformants. Au service de quoi ? Je m'informe dix fois mieux sur Rezo.net, par exemple.
Métro jusqu'à Mitsukoshi-mae où il y a beaucoup moins de monde qu'à Shibuya. Puis à pied vers Ginza, larges trottoirs, tiédeur de fin d'après-midi, jusqu'à Meidi-ya pour deux pots d'une nouvelle série de confitures, au buntan, cette fois (un pot pour nous et un pot pour Laurent qui nous l'a demandé hier).

Commentaires

1. Le dimanche 30 avril 2006 à 17:21, par patapon :

C’est vrai: moi aussi, la vulgarité de Marianne m’a toujours laissé perplexe. Je ne sais plus qui avait défini JF Kahn comme « le Chateaubriand des concierges »...

2. Le dimanche 30 avril 2006 à 22:58, par Berlol :

« le Chateaubriand des concierges », cum grano salis, ça ne devrait pas être mauvais !...
Pour Alain, au moins... : entendu sur France Info, concert unique ce soir, 1er mai, de Coco Rosie au Cabaret sauvage... Mais bon, c'est marqué COMPLET.

3. Le lundi 1 mai 2006 à 03:39, par alain :

Merci.
J'avais prévu. J'y vais. Je ne sors jamais. Mais là, je ne sais pas ce qui m'a pris. Je ferai partie du complet.


©Berlol, 2006.