Dominique Soulès, « Post-exotisme et farcissure polyglotte. Des langues chez Antoine Volodine », Revue critique de fixxion française contemporaine, n°3, décembre 2011, p. 76-85.
Numéro de revue intitulé « L’écrivain devant les langues », dirigé par Dominique Combe et Michel Murat.
Article disponible à l’adresse suivante : http://www.revue-critique-de-fixxion-francaise-contemporaine.org
Emily Barnett, « Les cas Volodine », Les Inrockuptibles, n° 815, 13 juillet 2011, p. 97.
Cet article est publié dans le cadre d’un dossier « Livres spécial été / pseudos, le nom du non », avec des articles sur Carmela Ciuraru, Romain Gary / Emile Ajar, le genre érotique, André Pieyre de Mandiargues, Joyce Carol Oates, Catherine & Alain Robbe-Grillet et Marguerite Duras.
Pour mémoire :
Thierry Cecille, « De guerres lasses », Le Matricule des Anges, n°117, octobre 2010, p. 35.
Pour mémoire :
Les voix mêlées d’un auteur pluriel – Antoine Volodine – entonnent une symphonie discordante et funèbre pour un monde chaotique.
Au seuil du troisième millénaire, les rares lecteurs seraient rassemblés en une sorte de confrérie mystérieuse et honnie, hantant des bibliothèques-catacombe
Patrick Rebollar, « Formes littéraires et politiques de la sédition chez Claude Simon et Antoine Volodine » / intervention au colloque des 18-20 novembre 2011 à l’Institut franco-japonais du Kansai, le 20 novembre, 41 min.
Colloque intitulé Comment la fiction fait histoire. Emprunts, échanges, croisements, organisé par le département de langue et littérature françaises de l’Université de
Soutenance de thèse de Frédérik Detue, le 17 novembre 2011, Université Paris 8 (Saint-Denis), 14h30, salle D143.
Titre : En dissidence du romantisme, la tradition post-exotique : une histoire de l’idée de littérature aux XXe et XXIe siècles.
Directeur : Tiphaine Samoyault.
Domaine : Littérature générale et comparée.
Jury : Monsieur Emmanuel BOUJU, Professeur à l’Université de Haute-Breta
Sans nom[s], mise en scène et scénographie de Christophe Bergon, textes de Lutz Bassmann et Antoine Volodine, avec Manuela Agnesini, Laurent Ogée, Mathilde Olivares, musique de Christophe Ruetsch, production du Lato Sensu Museum, co-production du Théâtre Garonne (Toulouse) et du Théâtre de la Digue, avec le soutien du G.M.E.A. et du collectif éOle, création le 14 janvier 2010 au Théâtre Garonne, 20h, dur
« Antoine Volodine, la création à l’œuvre » / entretien avec Anne Roche, Bibliothèque publique d’information du Centre Pompidou (petite salle, niveau -1), 3 octobre 2011, 102 min.
Le cycle de rencontres « La création à l’œuvre » est dirigé par Francine Figuière (voir page de présentation de la rencontre dans le site de la BPI).
L’enregistrement de la rencontre est disponibl
Christophe Vormweg, [Critique et interview d’Antoine Volodine après la sortie de Songes de Mevlido en allemand], émission Büchermarkt du [date ppp] 2011, 21 min.
Disponible au format mp3 sur le site de la radio.
Anne Roche, Mort en ligne, Monaco, [Paris] : Éditions du Rocher, 2008, 285 p., coll. Le Rouge et le Noir.
Dans le journal La Provence du 9 mars 2008, Jean-Rémi Barland souligne, dans ce « thriller musical et politique », un « hommage discret » rendu à Antoine Volodine.
Ci-dessous : compte rendu de Danielle Sonnier dans Europe, n°952-953, août-septembre 2008, p. 369-371.
« A Marseille, les bénévol
Antoine Volodine, « Récapitulatif pour d’autres nous autres ainsi que pour nous-mêmes et nos semblables ou dits semblables », Revue critique de fixxion française contemporaine, n°2, juillet 2011, p. 102-115.
Numéro de revue intitulé « Trouver à qui parler », dirigé par Dominique Viart et Wolfgang Asholt.
En ligne sur le site de la revue, elle-même disponible au format pdf.
Pour mémoire :
• F
Angelo Algieri, « Düstere Zukunft » [Sombre avenir], SF Magazin, avril 2011.
À lire en ligne sur le site du magazine.
Recension de la parution de Songes de Mevlido en allemand.
Pour mémoire :
Die Menschheit steht vor dem Abgrund. Erst recht nach dem Schwarzen Krieg, etlichen Bürgerkriegen und Genoziden danach. Dazu Klimakatastrophe mit schwarzem Ruß- und Erdölregen. Mit genmanipulierten Tieren, vor
Sylvie Ducas, « Écrire l’insolite pour Antoine Volodine ou l’art du bobard dans Bardo or not Bardo », p. 159-171 dans Écritures insolites / dirigé par Arlette Bouloumié, Angers : P. U. d’Angers, 2008, 239 p., coll. Recherches sur l’imaginaire, Cahier XXXIII.
Dominique Soulès, « La langue chahutée d’Antoine Volodine » / intervention au colloque annuel de la SESDEF (« Faire danser la langue, le langage en jeu »), Université de Toronto, 5 et 6 mai 2011.
Résumé de communication paru sur le site de la SESDEF.
Voir programme provisoire du colloque.
Pour mémoire :
Là où Proust parle d’une sorte de « langue étrangère », Barthes emploie l’expr
Shawn Duriez, « Plaidoyer pour une littérature illisible : la question du déchiffrement chez Alain Robbe-Grillet et Antoine Volodine », p. 471-482 dans Alain Robbe-Grillet, balises pour le XXIe siècle / actes du colloque d’Ottawa des 31 mai – 1er juin 2009, sous la direction de Roger-Michel Allemand et Christian Millat, Ottawa : P. U. d’Ottawa ; Paris : Presses de la Sorbonne nouvelle, 2010
Jean-Maurice de Montremy, « Volodine disparaît » / entretien avec Antoine Volodine, Livres Hebdo, 18 avril 2008.
Repris dans la page Lutz Bassmann / Verdier.
Pour mémoire :
Antoine Volodine publie chez Verdier deux livres de Lutz Bassmann. Il se fait ici porte-parole des nouvelles « voix du post-exotisme ». Mais entend se mettre ensuite à l’écart de toute promotion, annonce-t-il dans cet entretien
Mohamed Ridha Bouguerra, « Fonctions des ruines écrites », Thélème, revista complutense de estudios franceses, n°21, 2006, p. 15-33.
Lire l’article en ligne au format pdf ou par la plateforme d’accès.
Thélème est une revue des P. U. de Madrid.
Pour mémoire :
INTRODUCTION
Si le traitement pictural du thème des ruines, bien que magistral, fut assez bref
et limité, essentiellement, aux XVIIe
Alexandra Reuber, « À la recherche de l’identité dans Alto solo d’Antoine Volodine », Études françaises [P. U. de Montréal], vol. 46, n°2, 2010, p. 137-152.
Résumé paru sur le site Refdoc, notice 23235480.
Pour mémoire :
Le roman Alto Solo (1991) d’Antoine Volodine provoque deux questions fondamentales : « Qui suis-je ? » et « Qui es-tu ? » Ce sont des questions qui explor
Claire Richard, « Plongée en apnée dans le post-exotisme », La Quinzaine littéraire, n°1021, 1-15 septembre 2010, p. ppp.
Repris dans la page de Les aigles puent / Verdier.
Pour mémoire :
Trois auteurs, trois livres. Mais trois modulations d’une même voix, trois entrées sur un monde unique. Y plonger est une expérience de lecture sans équivalent, qui conjugue l’onirique et le politique, le lyr
Alain Nicolas, « À la place de l’écrivain tonnant et souverain, il y a une communauté » / entretien avec Antoine Volodine, L’Humanité, 2 septembre 2010.
Repris dans la page de Les Aigles puent / Verdier.
Pour mémoire :
L’événement de cette rentrée littéraire pourrait être la parution de trois livres attribués à des auteurs « post-exotiques » dont Antoine Volodine se donne comme