Sylvie Ducas, « Écrire l’insolite pour Antoine Volodine ou l’art du bobard dans Bardo or not Bardo », p. 159-171 dans Écritures insolites / dirigé par Arlette Bouloumié, Angers : P. U. d’Angers, 2008, 239 p., coll. Recherches sur l’imaginaire, Cahier XXXIII.
Dominique Soulès, « La langue chahutée d’Antoine Volodine » / intervention au colloque annuel de la SESDEF (« Faire danser la langue, le langage en jeu »), Université de Toronto, 5 et 6 mai 2011.
Résumé de communication paru sur le site de la SESDEF.
Voir programme provisoire du colloque.
Pour mémoire :
Là où Proust parle d’une sorte de « langue étrangère », Barthes emploie l’expr
Shawn Duriez, « Plaidoyer pour une littérature illisible : la question du déchiffrement chez Alain Robbe-Grillet et Antoine Volodine », p. 471-482 dans Alain Robbe-Grillet, balises pour le XXIe siècle / actes du colloque d’Ottawa des 31 mai – 1er juin 2009, sous la direction de Roger-Michel Allemand et Christian Millat, Ottawa : P. U. d’Ottawa ; Paris : Presses de la Sorbonne nouvelle, 2010
Jean-Maurice de Montremy, « Volodine disparaît » / entretien avec Antoine Volodine, Livres Hebdo, 18 avril 2008.
Repris dans la page Lutz Bassmann / Verdier.
Pour mémoire :
Antoine Volodine publie chez Verdier deux livres de Lutz Bassmann. Il se fait ici porte-parole des nouvelles « voix du post-exotisme ». Mais entend se mettre ensuite à l’écart de toute promotion, annonce-t-il dans cet entretien
Mohamed Ridha Bouguerra, « Fonctions des ruines écrites », Thélème, revista complutense de estudios franceses, n°21, 2006, p. 15-33.
Lire l’article en ligne au format pdf ou par la plateforme d’accès.
Thélème est une revue des P. U. de Madrid.
Pour mémoire :
INTRODUCTION
Si le traitement pictural du thème des ruines, bien que magistral, fut assez bref
et limité, essentiellement, aux XVIIe
Alexandra Reuber, « À la recherche de l’identité dans Alto solo d’Antoine Volodine », Études françaises [P. U. de Montréal], vol. 46, n°2, 2010, p. 137-152.
Résumé paru sur le site Refdoc, notice 23235480.
Pour mémoire :
Le roman Alto Solo (1991) d’Antoine Volodine provoque deux questions fondamentales : « Qui suis-je ? » et « Qui es-tu ? » Ce sont des questions qui explor
Claire Richard, « Plongée en apnée dans le post-exotisme », La Quinzaine littéraire, n°1021, 1-15 septembre 2010, p. ppp.
Repris dans la page de Les aigles puent / Verdier.
Pour mémoire :
Trois auteurs, trois livres. Mais trois modulations d’une même voix, trois entrées sur un monde unique. Y plonger est une expérience de lecture sans équivalent, qui conjugue l’onirique et le politique, le lyr
Alain Nicolas, « À la place de l’écrivain tonnant et souverain, il y a une communauté » / entretien avec Antoine Volodine, L’Humanité, 2 septembre 2010.
Repris dans la page de Les Aigles puent / Verdier.
Pour mémoire :
L’événement de cette rentrée littéraire pourrait être la parution de trois livres attribués à des auteurs « post-exotiques » dont Antoine Volodine se donne comme
Frédérik Detue, « Après le romantisme : post-exotisme de Volodine et tradition post-esthétique », La Licorne, n°88 (« Devant la fiction, dans le monde » / études réunies et présentées par Catherine Grall et Marielle Macé), 2009, p. 99-114.
La revue paraît au P. U. de Poitiers, voir sommaire en ligne.
Pierre Ouellet, « Au-delà des fins (1) » et « Au-delà des fins (2) », Remue.net, hiver 2010.
À lire, [1] et [2] sur le site de la revue Remue.net. Dans le texte copié ci-dessous, les notes y renvoient.
Pour mémoire :
« Fini, c’est fini, ça va finir, ça va peut-être finir… » Beckett nous a laissé, il y a déjà plus d’un demi-siècle, le leitmotiv de notre époque. Sa rengaine, sa ritour
Jacques Josse, « Lutz Bassmann, Manuela Draeger, Antoine Volodine, une communauté d’auteurs très active », Remue.net, 17 septembre 2010, [publié en ligne].
À lire sur le site de la revue Remue.net.
Pour mémoire :
Antoine Volodine a publié son premier livre, Biographie comparée de Jorian Murgrave, dans la collection « Présence du futur » chez Denoël, en 1985. Il a, depuis, signé de nombre
« Entretien avec Lionel Ruffel » [sur Les aigles puent], [site] Éditions Verdier, s.l., ca[2010].
Publié sur la page de Les aigles puent de Lutz Bassmann.
Pour mémoire :
« Cendres » est le premier mot du livre. Il donne son titre au premier chapitre, ainsi qu’à six autres. Le personnage principal, dont le nom, Gordon Koum, rappelle phonétiquement le goudron, découvre sa ville détruite, recouve
« Les écrivains post-exotiques par eux-mêmes », Chronic’Art, n°68, septembre-octobre 2010, p. ppp.
Publié sur le site de Verdier / page de Lutz Bassmann.
Pour mémoire :
Tour à tour, Antoine Volodine, Lutz Bassmann et Manuela Draeger se sont prêtés au jeu du questionnaire de Proust. Trois auteurs, trois fois quatorze réponses.
– Votre principal trait de votre caractère.
Antoine Volodi
Nicole Caligaris, « Volodine ou Mille centres de forces » / extrait et adapté d’une communication au colloque de Cerisy consacré à Antoine Volodine en juillet 2010, [site] Sitaudis, s.l.n.d.
À lire sur le site Sitaudis.
L’ensemble de la communication est annoncé à paraître prochainement dans les Actes du colloque.
Voir détails du colloque dans notre page.
Écouter la soirée de Cerisy du 16
« Interview : Antoine Volodine, pourquoi aimez-vous Roméo et Juliette ? », p. 7-16 dans [William] Shakespeare, Roméo et Juliette / traduit par Pierre Jean Jouve et Georges Pitoëff [1937], présentation par Harley Granville-Barker, Paris : Flammarion, 2011, 208 p., coll. GF, n° 1468.
Extraits :
« Une fois assis à côté de ma grand-mère, et une fois renseigné sur le titre de la tragédie, j’ai pe
Nous recevons ce jour l’annonce qui suit.
Les personnes intéressées peuvent laisser un commentaire et nous établirons le contact.
Je suis réalisatrice et je travaille actuellement sur l’écriture d’un film documentaire à partir de l’œuvre d’Antoine Volodine.
Je souhaite rencontrer des personnes qui travaillent ou ont travaillé sur cette œuvre comme Patrick Rebollar ou François Bizet ou…
Antoine Volodine, Glouchenko ! [pièce], non éditée, ca[2009], ppp.
Pièce adaptée de Bardo or not Bardo, mise en scène par David Girondin-Moab, créée par la Compagnie Pseudonymo, au Salmanazar d’Épernay, 17-18/11/2009. (ppp)
Reprise au Festival d’Avignon – Festival Off 2010, du 08/07/2010 au 27/07/2010, à 19h00, Caserne des Pompiers
Reprise à Reims, du 18/03/2011 au 23/03/2011, La Comédie (3,
Julie Cadilhac, « Joris Mathieu : créateur d’un théâtre optique / interview », BSC News Magazine, 14 mars 2011.
Voir l’interview sur la page de BSC News Magazine,
Voir page de la Scène nationale de Sète et du Bassin de Thau,
Voir notre notice sur le spectacle Des anges mineurs.
Pour mémoire
Joris Mathieu, metteur en scène de la compagnie Haut et Court, explique la naissance et les enjeux d
Simon Saint-Onge, « Ce que crypter veut dire ou L’expression utopique chez Antoine Volodine », La Licorne, n°87, octobre 2009, p. 105-120.
La revue est aux presses universitaires de Rennes.
Table des matières de ce numéro consacré aux écritures secrètes, sur le site de la revue.
« Ying Chen, Antoine Volodine : la survie » [vidéo], Atelier littéraire bipolaire (ALIBI), sous la direction d’Annie Curien (CNRS-EHESS), Maison des Sciences de l’Homme (Paris), 31 janvier 2003, 15 min. 35 s.
Manifestation organisée avec le soutien du CNL.
Vidéo mise en ligne par Gilbert Quelennec sur le site Kraken-art, catégorie Écrits et Entretiens, le 5 mars 2011 ; propriété des Archive